Velcha - Osito Dormilón - translation of the lyrics into Russian

Osito Dormilón - Velchatranslation in Russian




Osito Dormilón
Сонный Мишка
Amigo estoy dolido
Друг, мне больно,
muriendome por dentro
умираю изнутри,
porque mi novia ayer me abandono...
потому что моя девушка вчера меня бросила...
Amigo que le hiciste
Друг, что ты сделал?
dime si le has faltado
Скажи, ты ей изменил?
o acaso fuiste injusto con su amor!!!
Или, может быть, был несправедлив к ее любви?!
Amigo te equivocas
Друг, ты ошибаешься,
es todo lo contrario
все наоборот,
fui cariñoso y me porte muy bien...
я был ласков и вел себя очень хорошо...
Yo que bien te conosco
Я тебя хорошо знаю,
se que eres detallista
знаю, что ты внимательный,
si le obsequiaste algo, dimelo!!!
если ты ей что-то подарил, скажи мне!!!
Un osito dormilon le regale!!!
Сонного мишку я ей подарил!!!
y un besito al despedirse ella me dio
И поцелуй на прощание она мне дала,
ese fue el dia en que yo mas me enamore
это был день, когда я больше всего влюбился,
pero ahora mi alegria se acabo...
но теперь моей радости пришел конец...
Si me llego a morir
Если я умру,
no la culpen a ella
не вините ее,
culpen a mi corazon
вините мое сердце,
que se enamoro sin conocerla...
которое влюбилось, не зная ее...
Si me llego a morir
Если я умру,
no la culpen a ella
не вините ее,
culpen a mi corazon
вините мое сердце,
que se enamoro sin conocerla...
которое влюбилось, не зная ее...
Por eso un enamorado
Поэтому влюбленный
no debe demostrarle todo a una mujer
не должен показывать всего женщине,
y mas si esta ilusionado
и тем более, если он увлечен,
y no se siente seguro de ganar o perder
и не уверен, выиграет он или проиграет.
Si me llego a morir
Если я умру,
no la culpen a ella
не вините ее,
culpen a mi corazon
вините мое сердце,
que se enamoro sin conocerla...
которое влюбилось, не зная ее...
hay hombre!!!
Эх, мужик!!!
es que la sigo queriendo
Я все еще люблю ее,
seguro que si compañero!!!
Конечно, друг!!!
uuuupa!!!
Ууупа!!!
Estoy desesperado
Я в отчаянии,
en busca de un consejo
ищу совета,
dime que camino debo seguir...
скажи мне, какой дорогой я должен идти...
Si intentas olvidarla
Если попытаешься забыть ее,
se te va a hacer dificil
тебе будет трудно,
sintiendote tan triste lloraras
ты будешь плакать, чувствуя себя таким грустным.
Un osito dormilon le regale
Сонного мишку я ей подарил,
y un besito al despedirse ella me dio
И поцелуй на прощание она мне дала,
ese fue el dia en que yo mas me enamore
это был день, когда я больше всего влюбился,
pero ahora mi alegria se acabo...
но теперь моей радости пришел конец...
Si me llego a morir
Если я умру,
no la culpen a ella
не вините ее,
culpen a mi corazon
вините мое сердце,
que se enamoro sin conocerla...
которое влюбилось, не зная ее...
Si me llego a morir
Если я умру,
no la culpen a ella
не вините ее,
culpen a mi corazon
вините мое сердце,
que se enamoro sin conocerla!!!
которое влюбилось, не зная ее!!!






Attention! Feel free to leave feedback.