Lyrics and translation Veli Erdem Karakülah - Yar Olmadın
Belki
sen
belki
ben
kıymetini
bilemedik
Может
быть,
ты,
может
быть,
я
не
ценил
это
O
kadar
mı
sevmiştik
belki
de
göremedik
Мы
так
любили
его,
что,
возможно,
не
видели
Kokun
sinmiş
canıma
içimde
olsan
da
Ты
воняешь,
даже
если
ты
внутри
меня
Unuttum
ben
adını
şimdi
nankör
koysam
da
Я
забыл,
хотя
теперь
я
называю
это
неблагодарным
Kokun
sinmiş
canıma
içimde
olsan
da
Ты
воняешь,
даже
если
ты
внутри
меня
Unuttum
ben
adını
şimdi
nankör
koysam
da
Я
забыл,
хотя
теперь
я
называю
это
неблагодарным
Sevgilim
senden
bana
yâr
olmadı
olamaz
Дорогая,
не
может
быть,
чтобы
ты
не
причинила
мне
боль
Ben
unuttum
adını
artık
bana
dokunmaz
Я
забыл,
что
твое
имя
меня
больше
не
трогает
Kim
bilir
şimdi
nerede
uzanmış
yatıyorsun
Кто
знает,
где
ты
сейчас
лежишь
Düşünüp
birer
birer
beni
mi
anıyorsun?
Неужели
ты
вспоминаешь
обо
мне
один
за
другим?
Sevgilim
senden
bana
yâr
olmadı
olamaz
Дорогая,
не
может
быть,
чтобы
ты
не
причинила
мне
боль
Ben
unuttum
adını
artık
bana
dokunmaz
Я
забыл,
что
твое
имя
меня
больше
не
трогает
Kim
bilir
şimdi
nerede
uzanmış
yatıyorsun
Кто
знает,
где
ты
сейчас
лежишь
Düşünüp
birer
birer
beni
mi
anıyorsun?
Неужели
ты
вспоминаешь
обо
мне
один
за
другим?
Belki
sen
belki
ben
kıymetini
bilemedik
Может
быть,
ты,
может
быть,
я
не
ценил
это
O
kadar
mı
sevmiştik
belki
de
göremedik
Мы
так
любили
его,
что,
возможно,
не
видели
Kokun
sinmiş
canıma
içimde
olsan
da
Ты
воняешь,
даже
если
ты
внутри
меня
Unuttum
ben
adını
şimdi
nankör
koysam
da
Я
забыл,
хотя
теперь
я
называю
это
неблагодарным
Kokun
sinmiş
canıma
içimde
olsan
da
Ты
воняешь,
даже
если
ты
внутри
меня
Unuttum
ben
adını
şimdi
nankör
koysamda
Я
забыл,
что
я
называю
его
неблагодарным
сейчас
Sevgilim
senden
bana
yâr
olmadı
olamaz
Дорогая,
не
может
быть,
чтобы
ты
не
причинила
мне
боль
Ben
unuttum
adını
artık
bana
dokunmaz
Я
забыл,
что
твое
имя
меня
больше
не
трогает
Kim
bilir
şimdi
nerede
uzanmış
yatıyorsun
Кто
знает,
где
ты
сейчас
лежишь
Düşünüp
birer
birer
beni
mi
anıyorsun?
Неужели
ты
вспоминаешь
обо
мне
один
за
другим?
Sevgilim
senden
bana
yâr
olmadı
olamaz
Дорогая,
не
может
быть,
чтобы
ты
не
причинила
мне
боль
Ben
unuttum
adını
artık
bana
dokunmaz
Я
забыл,
что
твое
имя
меня
больше
не
трогает
Kim
bilir
şimdi
nerede
uzanmış
yatıyorsun
Кто
знает,
где
ты
сейчас
лежишь
Düşünüp
birer
birer
beni
mi
anıyorsun?
Неужели
ты
вспоминаешь
обо
мне
один
за
другим?
Belki
sen
belki
ben
kıymetini
bilemedik
Может
быть,
ты,
может
быть,
я
не
ценил
это
O
kadar
mı
sevmiştik
belki
de
göremedik
Мы
так
любили
его,
что,
возможно,
не
видели
Kim
bilir
şimdi
nerede
uzanmış
yatıyorsun
Кто
знает,
где
ты
сейчас
лежишь
Düşünüp
birer
birer
beni
mi
anıyorsun?
Неужели
ты
вспоминаешь
обо
мне
один
за
другим?
Ne
oldu
yâr
döndün
mü
bitirdiğin
başa
Что
случилось,
когда
ты
вернулся
к
тому,
что
закончил
Bakma
öyle
yüzüme
dilediğince
yaşa
Не
смотри
так
на
мое
лицо,
живи
так,
как
хочешь
Hani
yoktu
ya
bi
sonumuz
sen
demiştin
ya
Помнишь,
ты
сказал,
что
мы
не
закончили?
Ben
demiştim
ya
yokluğuma
alışamazsın
Я
же
говорил,
что
ты
не
привыкнешь
к
моему
отсутствию
Ben
demiştim
ya
yokluğuma
alışamazsın
Я
же
говорил,
что
ты
не
привыкнешь
к
моему
отсутствию
Ben
demiştim
ya
yokluğuma
alışamazsın
Я
же
говорил,
что
ты
не
привыкнешь
к
моему
отсутствию
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Milad
date of release
01-10-2013
Attention! Feel free to leave feedback.