Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mina
ngiyazi
konke
lokhu
okwenzeka
kimi
Ich
weiß,
alles,
was
mir
geschieht
Ngaphandle
koku
bongwa
ngumuntu
Ohne
von
Menschen
Dank
zu
empfangen
Ngiyobongwa
nguwe
baba
Werde
ich
von
Dir
Dank
empfangen,
Vater
Laphe
mhlabeni
kunezizilingo
zakhona
Hier
auf
Erden
gibt
es
ihre
Prüfungen
Kodwa
ukuhlaleku
khanyeni
Aber
im
Licht
zu
leben
Ngibonge
kuwe
baba
Dafür
danke
ich
Dir,
Vater
Ngobi
zitha
zam'
zigcwelu
mhlaba
wonke
Weil
meine
Feinde
die
ganze
Welt
erfüllen
Ngobu
mtwalo
wam'
uyongisinda
njalo
Weil
meine
Last
mich
immer
niederdrücken
wird
Ngobi
sabelo
ngish'
isiPhiwo
sam
Weil
mein
Schicksal,
ja
meine
Gabe
Singiveza
njengesiwula
Mich
wie
einen
Narren
erscheinen
lässt
Ngobi
zitha
zam'
zigcwelu
mhlaba
wonke
Weil
meine
Feinde
die
ganze
Welt
erfüllen
Ngobu
mtwalo
wam'
uyongisinda
njalo
Weil
meine
Last
mich
immer
niederdrücken
wird
Ngobi
sabelo
ngish'
isiPhiwo
sam
Weil
mein
Schicksal,
ja
meine
Gabe
Singiveza
njengesiwula
Mich
wie
einen
Narren
erscheinen
lässt
Mina
ngiyazi
amandla
awabadala
wahluleki
Ich
weiß,
die
Macht
der
Vorväter
versagt
nicht
Uma
nje
sihlaleku
khanyeni
sihloniphe
u
baba
Wenn
wir
nur
im
Licht
leben
und
den
Vater
ehren
Laphe
emhlabeni
kunabantu
abangakulinga
Hier
auf
Erden
gibt
es
Menschen,
die
dich
prüfen
können
Qha
wena
hlala
ethembeni
Aber
du,
bleibe
in
der
Hoffnung
Uthembu
sabu
baba
Der
Hoffnung
unseres
Vaters
Ngobi
zitha
zam'
zigcwelu
mhlaba
wonke
Weil
meine
Feinde
die
ganze
Welt
erfüllen
Ngobu
mtwalo
wam
uyongesindanjalo
Weil
meine
Last
mich
immer
niederdrücken
wird
Ngobisabelo
ngish'
isiPhiwo
sam
Weil
mein
Schicksal,
ja
meine
Gabe
Singiveza
njengesiwula
Mich
wie
einen
Narren
erscheinen
lässt
Ngobi
zitha
zam'
zigcwelu
mhlaba
wonke
Weil
meine
Feinde
die
ganze
Welt
erfüllen
Ngobu
mtwalo
wam'
uyongisinda
njalo
Weil
meine
Last
mich
immer
niederdrücken
wird
Ngobi
sabelo
ngish'
isiPhiwo
sam
Weil
mein
Schicksal,
ja
meine
Gabe
Singiveza
njengesiwula
Mich
wie
einen
Narren
erscheinen
lässt
Thumba
mina
baba
Nimm
mich,
Vater
Thumba
mina
nkosi
Nimm
mich,
Herr
Ngiyobamela
ngithi
Ich
werde
Dir
dienen
und
sagen
Nsuku
zonke
zempilo
yam
yeahehehe
Jeden
Tag
meines
Lebens,
yeahehehe
Thumba
mina
baba
Nimm
mich,
Vater
Thumba
mina
nkosi
Nimm
mich,
Herr
Ngiyobamela
zinsuku
zonke
Ich
werde
Dir
dienen
alle
Tage
Zempilo
yam
njalo
nje.
Meines
Lebens,
immerdar.
Ngobi
zitha
zam'
zigcwelu
mhlaba
wonke
Weil
meine
Feinde
die
ganze
Welt
erfüllen
Ngobu
mtwalo
wam
uyongesindanjalo
Weil
meine
Last
mich
immer
niederdrücken
wird
Ngobisabelo
ngish
isiPhiwo
sam
Weil
mein
Schicksal,
ja
meine
Gabe
Singiveza
njengesiwula
Mich
wie
einen
Narren
erscheinen
lässt
Ooooh
hele
baba
Ooooh
hele
Vater
Ngihawukeeele
baba
Erbarme
Dich
meiner,
Vater
Ye
yeahehe
oooho
Ye
yeahehe
oooho
Njeenge
eh
oh
mhlaba
wonke
Wie
eh
oh
die
ganze
Welt
Eiy
hey
ongesinda
njalo
Eiy
hey,
die
mich
stets
niederdrückt
Isabelo,
isiPho
sam
Das
Schicksal,
meine
Gabe
Sipho
sam
yehehehe
Meine
Gabe
yehehehe
Eh
Oho
ey
oho
Eh
Oho
ey
oho
Ngihawukele
baba
Erbarme
Dich
meiner,
Vater
Singiveza
njengesiwula
Lässt
mich
wie
einen
Narren
erscheinen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hartmut Krech, Mark Nissen, Velile Mchunu
Attention! Feel free to leave feedback.