Lyrics and translation Velo De Oza - Lo Siento Nena
Con
la
magia
de
playa
blanca
Boyacá
С
магией
белого
пляжа
Boyacá
Lo
siento
nena
pero
hoy
Прости,
детка,
но
сегодня
No
estoy
dispuesto
Я
не
готов.
Dispuesto
a
caprichos
Готов
к
капризам
Lo
siento
nena
pero
hoy
no
estoy
dispuesto
Прости,
детка,
но
сегодня
я
не
хочу.
A
tus
delirios
locos
y
a
tus
caprichos
К
твоим
безумным
заблуждениям
и
твоим
капризам.
Y
espero
que
no
me
guardes
rencor
И
я
надеюсь,
что
ты
не
обижаешься
на
меня.
Espero
entiendas
que
hoy
no
estoy
dispuesto
Надеюсь,
ты
понимаешь,
что
сегодня
я
не
готов.
Ya
quiero
vivir
y
sin
reclamaciones
de
la
nada
Я
уже
хочу
жить
и
без
претензий
ниоткуда.
Por
favor,
hoy
no
quiero
largas
charlas
Пожалуйста,
сегодня
я
не
хочу
долгих
разговоров.
Hoy
no
quiero
tus
lamentos
en
tu
oído
Сегодня
я
не
хочу,
чтобы
твои
крики
звучали
в
твоем
ухе.
Por
favor
no
digas
nada
Пожалуйста,
ничего
не
говори.
No
digas
nada
Ничего
не
говори.
Talvez
mañana
todo
sea
diferente
Может
завтра
все
будет
по-другому.
Pero
hoy,
por
favor
calla
Но
сегодня,
пожалуйста,
заткнись.
Lo
siento
nena
pero
hoy
Прости,
детка,
но
сегодня
Hoy
quiero
estar
sólito
así
sea
un
momento
Сегодня
я
хочу
быть
одиноким,
так
что
это
будет
мгновение.
Llamalo
un
espacio
para
mi,
hoy
no
Назови
это
пространством
для
меня,
не
сегодня.
O
sencillamente
ganas
de
estar
sin
ti
Или
просто
хочу
быть
без
тебя.
Y
que
corra
el
tiempo
todo
lo
que
quiera
И
пусть
время
бежит
столько,
сколько
хочет.
No
me
importa
nada
lo
que
gane
o
pierda
Мне
все
равно,
что
я
выиграю
или
проиграю.
Relajarse
y
mirara
lo
que
se
dejó
atrás
Расслабьтесь
и
посмотрите,
что
осталось
позади
No
tiene
sentido
sufrir
sin
penas
Нет
смысла
страдать
без
печалей.
Hoy
no
quiero
tus
lamentos
en
tu
oído
Сегодня
я
не
хочу,
чтобы
твои
крики
звучали
в
твоем
ухе.
Por
favor
no
digas
nada
Пожалуйста,
ничего
не
говори.
No
digas
nada
Ничего
не
говори.
Talvez
mañana
todo
sea
diferente
Может
завтра
все
будет
по-другому.
Pero
hoy,
por
favor
calla
Но
сегодня,
пожалуйста,
заткнись.
Hoy
no
quiero
tus
lamentos
en
tu
oído
Сегодня
я
не
хочу,
чтобы
твои
крики
звучали
в
твоем
ухе.
Por
favor
no
digas
nada
Пожалуйста,
ничего
не
говори.
No
digas
nada
Ничего
не
говори.
Talvez
mañana
todo
sea
diferente
Может
завтра
все
будет
по-другому.
Pero
hoy,
por
favor
calla
Но
сегодня,
пожалуйста,
заткнись.
Lo
siento
nena
pero
hoy
Прости,
детка,
но
сегодня
Hoy
quiero
estar
sólito
así
sea
un
momento
Сегодня
я
хочу
быть
одиноким,
так
что
это
будет
мгновение.
Llamalo
un
espacio
para
mi
Назови
это
пространством
для
меня.
O
sencillamente
ganas
de
estar
sin
ti
Или
просто
хочу
быть
без
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Frank Forero
Album
Sumercé
date of release
10-04-2014
Attention! Feel free to leave feedback.