Velvet 99 - These Boots Are Made for Walkin' - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Velvet 99 - These Boots Are Made for Walkin'




These Boots Are Made for Walkin'
Эти сапоги созданы для ходьбы
You keep saying you've got something for me.
Ты продолжаешь говорить, что у тебя для меня кое-что есть.
Something you call love, but confess.
То, что ты называешь любовью, но признайся.
You've been a messin' where you shouldn't have been a messin'
Ты играл там, где не следовало играть,
And now someone else is gettin' all your best.
И теперь кто-то другой получает все самое лучшее.
These boots are made for walking, and that's just what they'll do
Эти сапоги созданы для ходьбы, и это именно то, что они будут делать
One of these days these boots are gonna walk all over you.
Однажды эти сапоги пройдутся по тебе.
You keep lying, when you oughta be truthin'
Ты продолжаешь лгать, когда должен говорить правду,
And you keep losin' when you oughta not bet.
И ты продолжаешь проигрывать, когда не нужно ставить.
You keep samin' when you oughta be a changin'.
Ты остаешься прежним, когда нужно измениться.
Now what's right is right, but you ain't been right yet.
Что правильно, то правильно, но ты еще не был прав.
These boots are made for walking, and that's just what they'll do
Эти сапоги созданы для ходьбы, и это именно то, что они будут делать
One of these days these boots are gonna walk all over you.
Однажды эти сапоги пройдутся по тебе.
You keep playin' where you shouldn't be a playin
Ты продолжаешь играть там, где не нужно играть,
And you keep thinkin' that you'll never get burnt.
И продолжаешь думать, что никогда не обожжешься.
Ha!
Ха!
I just found me a brand new box of matches yeah
Я только что нашла новую коробку спичек, да,
And what he knows you ain't HAD time to learn.
И то, что он знает, ты не успел узнать.
These boots are made for walking, and that's just what they'll do
Эти сапоги созданы для ходьбы, и это именно то, что они будут делать
One of these days these boots are gonna walk all over you.
Однажды эти сапоги пройдутся по тебе.
Are you ready boots? Start walkin'!
Готовы, сапожки? Начинайте ходить!





Writer(s): Lee Hazlewood

Velvet 99 - Privilege Nights V
Album
Privilege Nights V
date of release
01-01-1999



Attention! Feel free to leave feedback.