Lyrics and translation Velvet Revolver - Surrender
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mother
told
me,
yes,
she
told
me
I'd
meet
girls
like
you.
Мама
говорила
мне,
да,
она
говорила,
что
я
встречу
таких
девушек,
как
ты.
She
also
told
me,
"Stay
away,
you'll
never
know
what
you'll
catch."
Она
также
говорила:
"Держись
подальше,
ты
никогда
не
знаешь,
что
подцепишь".
Just
the
other
day
I
heard
a
of
a
soldier's
falling
off.
Буквально
на
днях
я
слышал,
как
у
солдата
что-то
отвалилось.
Some
Indonesian
junk
that's
going
round.
Какая-то
индонезийская
дрянь,
которая
ходит
вокруг.
Chorus)
Mommy's
alright,
Daddy's
alright,
they
just
seem
a
little
weird.
(Припев)
С
мамой
все
в
порядке,
с
папой
все
в
порядке,
они
просто
кажутся
немного
странными.
Surrender,
surrender,
but
don't
give
yourself
away,
ay,
ay,
ay.
Сдавайся,
сдавайся,
но
не
выдавай
себя,
эй,
эй,
эй.
Father
says,
"Your
mother's
right,
she's
really
up
on
things."
Отец
говорит:
"Твоя
мать
права,
она
действительно
в
курсе
дел".
"Before
we
married,
Mommy
served
in
the
WACS
in
the
Philippines."
"До
того,
как
мы
поженились,
мама
служила
в
женском
армейском
корпусе
на
Филиппинах".
Now,
I
had
heard
the
WACS
recruited
old
maids
for
the
war.
Я
слышал,
что
женский
армейский
корпус
вербовал
старых
дев
на
войну.
But
mommy
isn't
one
of
those,
I've
known
her
all
these
years.
Но
мама
не
такая,
я
знаю
ее
все
эти
годы.
Chorus)
Mommy's
alright,
Daddy's
alright,
they
just
seem
a
little
weird.
(Припев)
С
мамой
все
в
порядке,
с
папой
все
в
порядке,
они
просто
кажутся
немного
странными.
Surrender,
surrender,
but
don't
give
yourself
away,
ay,
ay,
ay.
Сдавайся,
сдавайся,
но
не
выдавай
себя,
эй,
эй,
эй.
Whatever
happened
to
all
this
season's
losers
of
the
year?
Что
случилось
со
всеми
неудачниками
этого
года?
Every
time
I
got
to
thinking,
where'd
they
disappear?
Каждый
раз,
когда
я
задумываюсь,
куда
они
исчезают?
Then
I
woke
up,
Mom
and
Dad
are
rolling
on
the
couch.
Потом
я
проснулся,
мама
и
папа
валяются
на
диване.
Rolling
numbers,
rock
and
rolling,
got
my
KISS
records
out.
Крутят
номера,
зажигают
рок-н-ролл,
достали
мои
пластинки
KISS.
Chorus
x2)
Mommy's
alright,
Daddy's
alright,
they
just
seem
a
little
weird.
(Припев
x2)
С
мамой
все
в
порядке,
с
папой
все
в
порядке,
они
просто
кажутся
немного
странными.
Surrender,
surrender,
but
don't
give
yourself
away,
ay,
ay,
ay.
Сдавайся,
сдавайся,
но
не
выдавай
себя,
эй,
эй,
эй.
(Surrender)
mommy's
alright
(surrender),
daddy's
alright
(surrender),
but
don't
give
yourself
away
(Сдавайся)
с
мамой
все
в
порядке
(сдавайся),
с
папой
все
в
порядке
(сдавайся),
но
не
выдавай
себя
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ryan Mcmahon, Nicholas Petricca, Kevin Ray, Ben Berger, Eli Maiman, Ryan Rabin, Sean Waugaman
Attention! Feel free to leave feedback.