Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nascosto Dietro Un Vetro
Hinter Glas Versteckt
Prima
o
poi
io
mi
addormenterò
Früher
oder
später
werde
ich
einschlafen
E
tu
non
sei
qui
Und
du
bist
nicht
hier
Sognerei
Ich
würde
träumen
Fermo
immagine
di
giorni
Standbilder
von
Tagen
Che
non
ritrovo
più
Die
ich
nicht
mehr
wiederfinde
Sono
qui,
sono
qui
Ich
bin
hier,
ich
bin
hier
Io
non
respiro
più
Ich
atme
nicht
mehr
Nascosto
dietro
un
vetro
io
Hinter
Glas
versteckt,
ich
Non
mi
muovo
da
qui,
non
mi
muovo
da
qui
Ich
bewege
mich
nicht
von
hier,
ich
bewege
mich
nicht
von
hier
Nascosto
da
me,
più
distante
da
me
Vor
mir
selbst
versteckt,
weiter
entfernt
von
mir
Non
è
giusto
ma
è
meglio
così
Es
ist
nicht
richtig,
aber
es
ist
besser
so
Mi
muoverei
Ich
würde
mich
bewegen
Se
soltanto
avessi
forza
per
pensarci
su
Wenn
ich
nur
die
Kraft
hätte,
darüber
nachzudenken
E
proverei
Und
ich
würde
versuchen
A
fermare
il
mondo
mentre
Die
Welt
anzuhalten,
während
Gira
intorno
a
me
Sie
sich
um
mich
dreht
Sono
qui,
sono
qui
Ich
bin
hier,
ich
bin
hier
Io
non
respiro
più
Ich
atme
nicht
mehr
Nascosto
dietro
un
vetro
io
Hinter
Glas
versteckt,
ich
Non
mi
muovo
da
qui,
non
mi
muovo
da
qui
Ich
bewege
mich
nicht
von
hier,
ich
bewege
mich
nicht
von
hier
Nascosto
da
me,
più
distante
da
me
Vor
mir
selbst
versteckt,
weiter
entfernt
von
mir
Non
è
giusto
ma
è
meglio
così
Es
ist
nicht
richtig,
aber
es
ist
besser
so
Nascosto
dietro
un
vetro
io
Hinter
Glas
versteckt,
ich
Non
mi
muovo
da
qui,
non
mi
muovo
da
qui
Ich
bewege
mich
nicht
von
hier,
ich
bewege
mich
nicht
von
hier
Nascosto
da
me,
sto
alla
larga
da
me
Vor
mir
selbst
versteckt,
ich
halte
mich
von
mir
fern
Non
è
giusto
ma
è
meglio
così
Es
ist
nicht
richtig,
aber
es
ist
besser
so
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bazzoffi Pierfrancesco, Cornetta Giancarlo, Ferrantini Pierluigi, Sgreccia Alessandro
Attention! Feel free to leave feedback.