Lyrics and translation Velvet - Quello che sai dimenticalo
Quello che sai dimenticalo
То, что ты знаешь, забудь
Oggi
ho
come
l'
impressione
che
la
nuova
velocità
nelle
città
abbia
una
direzione,
Сегодня
у
меня
такое
чувство,
что
новая
скорость
в
городах
имеет
направление,
Eppure
intendevo
dire
l'esatto
contrario
di
quello
per
cui
ora
non
hai
paura
di
tirare
И
всё
же
я
имел
в
виду
прямо
противоположное
тому,
чего
ты
сейчас
не
боишься
достичь
Bombe
dietro
la
porta,
Бомбы
за
дверью,
Bombe
su
quello
in
cui
credi
tu,
Бомбы
на
то,
во
что
ты
веришь,
Quello
che
sai
dimenticalo
То,
что
ты
знаешь,
забудь
Quello
che
sai
dimenticalo
То,
что
ты
знаешь,
забудь
Bombe,
sotto
la
tua
finestra,
inizia
una
guerra
e
tu
Бомбы
под
твоим
окном,
начинается
война,
и
ты
Quello
che
sai
dimenticalo
То,
что
ты
знаешь,
забудь
Quello
che
sai
dimenticalo
То,
что
ты
знаешь,
забудь
Ora
lo
sai
Теперь
ты
знаешь
Ora
lo
sai
Теперь
ты
знаешь
Buona
notte
alla
ragione
fattene
una
ragione
Спокойной
ночи,
разум,
смирись
с
этим
Stai
precipitando
dritto
dentro
all
oscurità,
Ты
падаешь
прямо
во
тьму,
Velocità,
toglimi
i
denti
dal
collo
Скорость,
убери
свои
зубы
с
моей
шеи
Ora
lo
sai,
ora
lo
sai,
ora
lo
sai
Теперь
ты
знаешь,
теперь
ты
знаешь,
теперь
ты
знаешь
Bombe
dietro
la
porta
Бомбы
за
дверью
Bombe
su
quello
in
cui
credi
tu
Бомбы
на
то,
во
что
ты
веришь
Quello
che
sai
dimenticalo
То,
что
ты
знаешь,
забудь
Quello
che
sai
dimenticalo
То,
что
ты
знаешь,
забудь
Bombe,
sotto
la
tua
finestra
inizia
una
guerra
e
tu
Бомбы,
под
твоим
окном
начинается
война,
и
ты
Quello
che
sai
dimenticalo
То,
что
ты
знаешь,
забудь
Quello
che
sai
dimenticalo
То,
что
ты
знаешь,
забудь
Quello
che
sai
dimenticalo
То,
что
ты
знаешь,
забудь
Quello
che
sai
dimenticalo
То,
что
ты
знаешь,
забудь
Quello
che
sai
dimenticalo
То,
что
ты
знаешь,
забудь
Quello
che
sai
dimenticalo
То,
что
ты
знаешь,
забудь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alessandro Sgreccia, Giancarlo Cornetta, Pierfrancesco Bazzoffi, Pierluigi Ferrantini
Attention! Feel free to leave feedback.