Lyrics and translation Velvet - Tutto Da Rifare
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tutto Da Rifare
Всё сначала
Un
sorso
di
caffè
Глоток
кофе
Dimenticare
è
così
facile
Забыть
так
легко
Da
questa
primavera
qualcosa
cambierà
С
этой
весны
что-то
изменится
Ma
lei
è
quella
che
non
hai
Но
ты
та,
которой
у
меня
нет
Mi
fermo
per
un
attimo
e
Я
останавливаюсь
на
мгновение
и
Mi
rendo
conto
che
Понимаю,
что
Oggi
è
un
giorno
tutto
da
rifare
Сегодня
день,
который
нужно
начать
сначала
Da
chiudere
e
riconsegnare
Закрыть
и
вернуть
Oggi
ho
conosciuto
te
Сегодня
я
встретил
тебя
Sotto
una
pioggia
di
stelle
Под
дождём
из
звёзд
Una
pioggia
di
stelle
Под
дождём
из
звёзд
Ma
è
già
mattina
Но
уже
утро
E
così
te
ne
vai
И
вот
ты
уходишь
Non
sono
quello
che
vuoi
tu
Я
не
тот,
кто
тебе
нужен
Non
dimenticare
Не
забывай
Non
mi
puoi
lasciare
Ты
не
можешь
меня
оставить
Ma
lei
è
quella
che
non
hai
Но
ты
та,
которой
у
меня
нет
La
luce
e
i
miei
guai
Свет
и
мои
беды
Mi
fermo
per
un
attimo
e
Я
останавливаюсь
на
мгновение
и
Mi
rendo
conto
che
Понимаю,
что
Oggi
è
un
giorno
tutto
da
rifare
Сегодня
день,
который
нужно
начать
сначала
Distruggere
e
riconquistare
Разрушить
и
завоевать
вновь
Oggi
ho
conosciuto
te
Сегодня
я
встретил
тебя
Sotto
una
pioggia
di
stelle
Под
дождём
из
звёзд
Oggi
è
un
giorno
tutto
da
rifare
Сегодня
день,
который
нужно
начать
сначала
Da
chiudere
e
riconsegnare
Закрыть
и
вернуть
Oggi
ho
conosciuto
te
Сегодня
я
встретил
тебя
Oggi
ho
qualcosa
da
perdere
Сегодня
у
меня
есть
что
терять
Io
oggi
penso
solo
a
lei
Сегодня
я
думаю
только
о
тебе
Oggi
so
che
le
direi
Сегодня
я
знаю,
что
сказал
бы
тебе
Che
ogni
giorno
che
passerà
Что
каждый
день,
который
пройдёт
Oggi
è
un
giorno
tutto
da
rifare
Сегодня
день,
который
нужно
начать
сначала
Da
chiudere
e
riconsegnare
Закрыть
и
вернуть
Oggi
è
un
giorno
tutto
da
rifare
Сегодня
день,
который
нужно
начать
сначала
Oggi
ho
conosciuto
te
Сегодня
я
встретил
тебя
Sotto
una
pioggia
di
stelle
Под
дождём
из
звёзд
Oggi
ho
conosciuto
te
Сегодня
я
встретил
тебя
Sotto
una
pioggia
di
stelle
Под
дождём
из
звёзд
Una
pioggia
di
stelle
Под
дождём
из
звёзд
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alessandro Sgreccia, Pierfrancesco Bazzoffi, Pierluigi Ferrantini, Giancarlo Cornetta
Album
Velvet
date of release
02-03-2007
Attention! Feel free to leave feedback.