Lyrics and translation Vendetta - And the Brave Man Fails
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
And the Brave Man Fails
И храбрый мужчина падает
Fighting
soldiers
running
wild
Сражающиеся
солдаты,
бегущие
в
неистовстве,
To
salute
their
Lord
Чтобы
приветствовать
своего
Господина.
Make
a
sacrifice
tonight,
kill
men
from
abroad
Принесите
жертву
сегодня
вечером,
убейте
людей
из-за
границы.
They
can't
escape,
there's
no
place
to
run
Они
не
могут
убежать,
им
некуда
бежать.
Stupid
methods,
fear
of
death,
Глупые
методы,
страх
смерти,
'Til
the
battle's
done
Пока
битва
не
закончена.
The
President
has
said
to
'em:
Президент
сказал
им:
"The
enemy
is
near!
"Враг
близко!
Kill'em
all,
defend
your
country,
Убейте
их
всех,
защищайте
свою
страну,
March
out
without
fear!"
Вперед,
без
страха!"
Despotism
at
it's
best,
see
the
fuckin'
slaves
Деспотизм
в
лучшем
виде,
посмотрите
на
этих
гребаных
рабов.
Detonation,
chaos,
death,
digging
Взрыв,
хаос,
смерть,
копающие
Their
own
graves
Свои
собственные
могилы.
Die
in
hell
Умрите
в
аду.
Good
men
on
the
one
side,
Хорошие
люди
с
одной
стороны,
Good
are
the
others,
too
Хороши
и
другие.
Got
the
order:
"kill
each
other,
that's
what
you
must
do!"
Получили
приказ:
"убивайте
друг
друга,
вот
что
вы
должны
делать!"
Disarmament,
deitente,
peace
-
Разоружение,
разрядка,
мир
-
Promises,
not
more
Обещания,
не
более.
Reality
are
fightin'
soldiers
dying
in
this
war
Реальность
- сражающиеся
солдаты,
умирающие
на
этой
войне.
Die
in
hell
Умрите
в
аду.
Stop
these
politicians,
for
they
create
the
war
Остановите
этих
политиков,
ведь
это
они
разжигают
войну.
They're
the
men,
you
have
to
fight
against
'em
Это
те
люди,
с
которыми
вы
должны
бороться.
There's
no
law
Нет
закона.
Strike
down
this
madness,
soldier
take
revenge!
Сокруши
это
безумие,
солдат,
отомсти!
Take
your
destiny
in
hand,
it's
you
must
defend!
Возьми
свою
судьбу
в
свои
руки,
это
ты
должен
защищать!
Die
in
hell.
Умрите
в
аду.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Achim Hoemerlein, Andreas Samonil, Michael Wehner, Klaus Ullrich
Attention! Feel free to leave feedback.