Lyrics and translation Vendetta - A muerte
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Luche
contra
la
corriente,
Я
борюсь
с
течением,
Luche
contra
la
vida
y
la
muerte
Я
борюсь
за
жизнь
и
смерть.
Alza
los
puños
aprieta
los
dientes
Сжимаю
кулаки,
стискиваю
зубы,
Acércate
lengua
de
serpiente
Подойди,
змеиный
язык.
No
me
claves
tus
puñales
por
la
espalda,
Не
вонзай
мне
свои
кинжалы
в
спину,
Contra
las
cuerdas
un
último
asalto
Последний
раунд
на
ринге.
Por
las
calles
aprendí
a
defenderme,
Я
научился
защищаться
в
уличных
драках,
Aquí
y
ahora
la
lucha
es
a
muerte
Здесь
и
сейчас
— битва
не
на
жизнь,
а
на
смерть.
Luche
como
un
inconsciente,
Борюсь
как
безумный,
Luche
para
protegerte,
Чтобы
защитить
тебя,
Mis
enemigos
me
hicieron
más
fuerte,
Мои
враги
сделали
меня
сильнее,
Acércate
estoy
impaciente
Подойди,
я
нетерпелив.
Mira
tío
no
eres
más
que
un
cretino
Знай,
ты
ничтожный
трус,
Que
no
ha
salido
aun
del
huevo
Который
еще
не
вылупился
из
яйца.
Por
las
calles
aprendía
defenderme
Я
научился
защищаться
в
уличных
драках,
Aquí
y
ahora
la
lucha
es
a
muerte
Здесь
и
сейчас
— битва
не
на
жизнь,
а
на
смерть.
Vencer
o
morir,
Победить
или
умереть,
Nunca
abandonar
Никогда
не
сдаваться!
Seguimos
en
pie,
Мы
стоим
на
ногах,
Vivir
es
luchar
Жизнь
— это
борьба.
DEFIÉNDETE,
DEFIÉNDETE
VAMOS!
A
MUERTE!
ЗАЩИЩАЙСЯ,
ЗАЩИЩАЙСЯ!
НА
СМЕРТЬ!
Vencer
o
morir,
Победить
или
умереть,
Nunca
abandonar
Никогда
не
сдаваться!
Seguimos
en
pie,
Мы
стоим
на
ногах,
Vivir
es
luchar
Жизнь
— это
борьба.
DEFIÉNDETE,
DEFIÉNDETE!
A
MUERTE!
ЗАЩИЩАЙСЯ,
ЗАЩИЩАЙСЯ!
НА
СМЕРТЬ!
Hay
hombres
que
luchan
un
día
y
son
buenos.
Есть
люди,
которые
борются
один
день,
и
они
хороши.
Hay
hombres
que
luchan
un
año
y
son
mejores.
Есть
люди,
которые
борются
год,
и
они
лучше.
Hay
quienes
luchas
muchos
años
y
son
muy
buenos.
Есть
те,
кто
борется
много
лет,
и
они
великолепны.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rosas Almanza Armando, Derbez Velazquez Georges Alain
Attention! Feel free to leave feedback.