Vendetta - Rise for Revolution - translation of the lyrics into Russian

Rise for Revolution - Vendettatranslation in Russian




Rise for Revolution
Восстань ради Революции
There is something that I must say to my people
Есть нечто, что я должен сказать моим людям,
Who stand on the warm threshold
Стоящим на тёплом пороге,
Which leads into the palace of justice
Что ведёт во дворец правосудия.
In the process of gaining our rightful place
В обретении нашего законного места
We must not be guilty of wrongful deeds
Мы не должны свершать неправедных дел.
Let us not seek to satisfy our thirst for freedom
Не будем утолять жажду свободы,
By drinking from the cup of bitterness and hatred
Пригубив из чаши горечи и ненависти.
King's seat far south, the money
Трон короля далеко на юге, деньги
It determines the rules
Диктуют правила игры.
We cannot decide what is going on
Нам не решать, что происходит.
Poor made fool
Бедняк стал посмешищем.
No more hiding, got to stand up
Хватит прятаться, пора встать,
If you don't want to lose
Если не хочешь проиграть.
Keep on fighting, we don't want to be abused
Борись, чтоб нами не злоупотребляли,
Misused
Не использовали.
Rise for revolution
Восстань ради революции,
Rise for anarchy
Восстань ради анархии,
Rise for independence
Восстань ради независимости,
Rise, you have to be
Восстань, ты должна.
Freedom, reason
Свобода, разум,
Movement, tension
Движение, напряжение,
Integration, desegregation
Интеграция, десегрегация,
Resurrection, reflection
Воскрешение, осмысление
Of justice
Справедливости.
King is wealth and wealth is the law
Король - богатство, богатство - закон
In the so-called monarchy
В этой псевдомонархии.
Politics are made by the rich
Политику творят богачи
In a democracy
В демократии.
You got to voice your equal
Ты должна заявить о равенстве
In a tyrannical race
В тиранической гонке.
But if you want to care for the poor
Но если хочешь защитить бедных,
You have to fight the war
Придётся вести войну.
Rise for revolution
Восстань ради революции,
Rise for anarchy
Восстань ради анархии,
Rise for independence
Восстань ради независимости,
Rise for revolution
Восстань ради революции.
Got to raise your voice and your fist
Подними голос и кулак,
Justice for all
Справедливость для всех.
No more starvation and violation of the small
Хватит голода и притеснения слабых,
They exploit the weak for economic growth
Они эксплуатируют бедных ради роста экономики
And tell you, you have to die for their history
И велят умирать за их историю.
Be proud
Гордись.
Rise for revolution
Восстань ради революции,
Rise for anarchy
Восстань ради анархии,
Rise for independence
Восстань ради независимости,
Rise for revolution
Восстань ради революции.





Writer(s): Achim Hömerlein, Klaus Ullrich


Attention! Feel free to leave feedback.