Vendou feat. FouKi - Drôle de rêve - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Vendou feat. FouKi - Drôle de rêve




Drôle de rêve
Странный сон
Drôle de rêve
Странный сон
Mon cœur est endormi
Моё сердце спит
Même la plus belle fleur peut pousser dans les orties
Даже самый прекрасный цветок может расти в крапиве
Drôle de rêve
Странный сон
J'essaye de m'en sortir
Я пытаюсь выбраться
C'est normal d'avoir peur
Бояться это нормально
On n'est pas fait comme des ordis
Мы же не компьютеры
Moi j'suis gentil, gang bro'
Я добрый, братан
Ça sert à rien d'se battre
Нет смысла драться
Mon arme c'est mes mots
Моё оружие мои слова
C'est tout c'que j'traîne dans mon sac
Это всё, что я ношу в своей сумке
Le même depuis way back
С той же самой, давным-давно
Le même toujours laid back
Всё с той же, всегда расслабленный
Le même depuis l'époque de Zoo Riel dans les parcs
С той же самой, со времён Zoo Riel в парках
Ouais, la vie était belle, on se souciait de rien
Да, жизнь была прекрасна, мы ни о чём не беспокоились
I guess j'étais heureux si j'te souriais de même
Наверное, я был счастлив, если улыбался тебе так же
Profiter du moment sans penser au lendemain
Наслаждаться моментом, не думая о завтрашнем дне
J'fais toujours de mon mieux avec c'que j'ai dans les mains
Я всегда делаю всё, что могу, с тем, что у меня есть в руках
Remercie ma bonne étoile, une patte de lapin dans la poche
Благодарю свою счастливую звезду, лапку кролика в кармане
J'ai pas fini de parler d'toi, j'ai pas fini d'puff sur un buzz
Я не закончил говорить о тебе, я не закончил курить травку
J'fais mon blé, yeh j'fais mon cob, j'le mets au four, j'fais mon bread
Я зарабатываю свои деньги, да, я делаю своё тесто, ставлю его в духовку, пеку свой хлеб
J'ai drop ma job pour le rap, j'ai call all in sur mon bet
Я бросил свою работу ради рэпа, я поставил всё на свою ставку
Rap Queb dans mon viseur depuis qu'j'suis haut comme trois pommes
Квебекский рэп в моём прицеле с тех пор, как я был с трёхлетний
Y parlait d'faire des kids moi j'parlais d'faire un album
Они говорили о том, чтобы завести детей, а я говорил о том, чтобы записать альбом
Chérie, j'fais ma route, j'dirais jamais qu'c'est la bonne
Дорогая, я иду своим путём, я никогда не скажу, что он правильный
I guess pour tes parents j'aurais toujours l'air d'un bum
Наверное, для твоих родителей я всегда буду выглядеть как бомж
Drôle de rêve
Странный сон
Mon cœur est endormi
Моё сердце спит
Même la plus belle fleur peut pousser dans les orties
Даже самый прекрасный цветок может расти в крапиве
Drôle de rêve
Странный сон
J'essaye de m'en sortir
Я пытаюсь выбраться
C'est normal d'avoir peur
Бояться это нормально
On n'est pas fait comme des ordis
Мы же не компьютеры
Oh baby, please
О, детка, пожалуйста
J'veux fermer l'ordi, l'décrocher de la prise
Я хочу выключить компьютер, выдернуть его из розетки
Oh baby, please
О, детка, пожалуйста
Yeh, je sais qu'on s'aime même quand c'est la crise
Да, я знаю, что мы любим друг друга, даже когда кризис
Avant j'savais t'étais qui
Раньше я знал, кто ты
Mais maintenant je ne sais plus
Но теперь я больше не знаю
Désolé mon ami si on s'est perdu de vue
Извини, друг мой, если мы потеряли друг друга из виду
Malheureusement c'est fini l'époque de Cornemuse
К сожалению, времена Cornemuse закончились
Et j'vois plus les mauvaises influences, non non
И я больше не вижу плохого влияния, нет, нет
J'suis pu le genre de patnais qui s'déplace en autobus
Я больше не тот парень, который ездит на автобусе
À la limite j'suis prêt à acheter un autobus
В крайнем случае, я готов купить автобус
Ou ben payer pour un clip aux glissades d'eau un jour de déluge
Или заплатить за клип на водных горках в день потопа
C'est un peu pourquoi j'aime mon travail
Вот почему я люблю свою работу
J'suis un premier choix
Я - первый выбор
J'suis pas une fucking alternative
Я не чертова альтернатива
J'ai pas eu trop de misère
У меня не было особых проблем
J'ai make it en une seule tentative
Я сделал это с одной попытки
J'le fais pour la famille, le Plato Hess Rosemont-La-Petite-Patrie
Я делаю это для семьи, Plato Hess Rosemont-La-Petite-Patrie
J'ai les boys dans mon back, back, back, back, back
Мои парни меня поддерживают
J'ai quitté ma job, j'en ai trouvé une plus intéressante
Я ушел с работы, нашел более интересную
La musique et moi ça se peut qu'on aille fait plus que connaissance
Музыка и я, возможно, сделали больше, чем просто познакомились
On a fait la liaison comme garage et maison
Мы соединились, как гараж и дом
Drôles sont les questions quand les rêves sont sans raison
Странные вопросы, когда мечты беспричинны
Drôle sont les questions la folie ou la raison
Странные вопросы, безумие или разум
Comment j'peux l'savoir sans demander
Как я могу знать, не спросив?
Chez nous c'est la maison
У нас дома
Fait divers comme la saison
Разные происшествия, как времена года
Si j'te fais une passe c'est sur le tape
Если я делаю тебе пас, это точно в цель
Drôle de rêve
Странный сон
Mon cœur est endormi
Моё сердце спит
Même la plus belle fleur peut pousser dans les orties
Даже самый прекрасный цветок может расти в крапиве
Drôle de rêve
Странный сон
J'essaye de m'en sortir
Я пытаюсь выбраться
C'est normal d'avoir peur
Бояться это нормально
On n'est pas fait comme des ordis
Мы же не компьютеры





Writer(s): Gael Auclair, Léo Fougères, Pierre-hugues Boucher

Vendou feat. FouKi - Drôle de rêve (feat. FouKi) - Single
Album
Drôle de rêve (feat. FouKi) - Single
date of release
17-03-2021



Attention! Feel free to leave feedback.