Vendou - Météore - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Vendou - Météore




J′fais mon trajet comme une météore
Я путешествую, как метеор.
La nuit dehors, j'me pète les bretelles
Ночью на улице я снимаю с себя ремни безопасности
J′élabore une autre théorie comme quoi j'suis l'plus fort
Я разрабатываю другую теорию, например, что я самый сильный
Faudrait qu′j′arrête, que j'dors
Мне нужно остановиться, поспать.
Mais fermer l′œil égal arrêt de mort
Но закрыть глаза равным смертным приговором
Okay, j'arrête d′abord, j'change de bord
Ладно, сначала я остановлюсь, поменяю края.
Rendu dans l′bar, j'me dis que j'arrête de boire, wow
Придя в бар, я говорю себе, что бросаю пить, ничего себе
J′ai la tête qui enfle à mesure qu′le money rentre
У меня голова раскалывается, когда деньги возвращаются.
L'odeur m′oriente, bébé tu sens la coriandre
Запах направляет меня, детка, ты пахнешь кинзой
Cuisine pour la famille, vas-y mets-y ben du love
Готовьте для семьи, приготовьте что-нибудь вкусное.
L'amour affamé n′aura pu jamais rendre l'âme
Голодная любовь никогда не сможет вернуть душу
Craque une allumette, regarde s′éveiller la lumière
Чиркает спичкой, смотрит, как зажигается свет.
Mon gars j'suis toute un numéro, tu m'trouveras pas dans l′annuaire
Парень, у меня целый номер, ты не найдешь меня в телефонной книге
J′étais des années vapeurs, ouin, j'parle le chinois d′dépanneur
Я был в паровые годы, да, я говорю по-китайски в магазине.
J'habite le village des valeurs, j′connais le visage des malheureux
Я живу в деревне ценностей, я знаю лица несчастных
Y sont pile à l'heure
Там стек вовремя
J′irais mon cœur m'appelle mais ça s'peut j′prenne pas la peine
Я бы пошел туда, куда зовет меня мое сердце, но это возможно, я не буду утруждать себя
Si tu m′tends la main, y a plus de chance que j'prenne la perche
Если ты протянешь мне руку, у меня будет больше шансов, что я сяду на шест
J′suis en paix (pour de vrai)
Я в мире (по-настоящему)
(Météore)
(Метеор)
J'fais mon trajet comme une météore
Я путешествую, как метеор.
(Météore)
(Метеор)
C′est juste un drôle de vibe, j'me sens comme Baudelaire
Это просто забавная атмосфера, я чувствую себя Бодлером
Y m′faut de l'air
Мне нужен там воздух.
C'est pas facile à dire mais faut le dire quand faut de l′aide
Это нелегко сказать, но нужно сказать, когда нужна помощь
Y m′faut du temps, y m'faut pas l′heure
Мне нужно время, мне не нужно время.
Saison polaire, j'en ai pas l′air
Полярный сезон, я не выгляжу так
Mon cœur est froid sous mon polar
Мое сердце холодно под моим полярным
J'm′en fous des lois mais pas des règles de l'art
Мне плевать на законы, но не на правила искусства
J'pense à la mort, j′pense à l′amour, j'pense à nos vies de merde
Я думаю о смерти, я думаю о любви, я думаю о нашей дерьмовой жизни
J′pense à toute les fois qu'j′ai pas dit je t'aime
Я думаю обо всех тех случаях, когда я не говорил, что люблю тебя.
J′pense à disparaître d'la surface de la terre
Я думаю о том, чтобы исчезнуть с лица земли
J'aimerais bien ça vous en parler, ça ferait trop de peine à ma mère
Мне бы очень хотелось поговорить с вами об этом, это слишком сильно обеспокоило бы мою маму.
J′suis une bouée à la mer parmi d′autres bouées à la mer
Я Буй в море среди других Буй в море
On est voué à dériver ou s'échouer sur la terre
Мы обречены дрейфовать или потерпеть неудачу на земле
J′ai joué dans ses cheveux, elle a joué dans ma tête
Я играл в ее волосах, она играла в моей голове
J'la vois dans mes yeux, j′sens sont odeur sur mes couvertes
Я вижу ее в своих глазах, я чувствую запах на своих одеялах.
J'ferme la parenthèse, faudrait qu′j'arrête de parler d'elle
Я закрываю скобку, мне нужно перестать говорить о ней
Allumer la flamme, c′est aussi accepter de l′éteindre
Зажечь пламя-значит также согласиться погасить его
Renaître sur un baiser et puis mourir sous l'étreinte
Возродиться после поцелуя, а затем умереть в объятиях
Me laisse un goût amer mais j′en apprécie les teintes
Оставляет мне горький вкус, но я ценю его оттенки
Et j'en apprécie les teintes
И я ценю их оттенки
(Météore)
(Метеор)
J′fais mon trajet comme une météore
Я путешествую, как метеор.
(Météore)
(Метеор)





Writer(s): Gael Auclair, Pier-hugues Boucher


Attention! Feel free to leave feedback.