Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chissà
se
mai
Wer
weiß,
ob
ich
jemals
Riuscirò
a
mostrare
al
mondo
ciò
che
ha
dentro
Der
Welt
zeigen
kann,
was
sie
in
sich
trägt
Tu
sei
ciò
che
vuoi
Du
bist,
was
du
willst
E
in
fondo
nessun
altro
può
decidere
per
te
Und
letztlich
kann
kein
anderer
für
dich
entscheiden
Ma
se
mai,
mai,
mai
tu
vorrai
Doch
wenn
du
jemals,
jemals,
jemals
willst
Dai,
vieni
e
chiedimi
di
più
Komm,
frag
mich
nach
mehr
Ho
un
consiglio
e
anche
una
cura,
tra
i
colori
e
la
paura
Ich
hab
einen
Rat
und
auch
ein
Heilmittel,
zwischen
Farben
und
der
Angst
Potrai
trovar
davvero
ciò
che
vuoi
Kannst
du
finden,
was
du
wirklich
willst
Lucy
nel
tuo
cielo
di
diamanti
Lucy
in
deinem
Himmel
aus
Diamanten
Mi
piaccion
tutti
quanti
da
quando
ci
sei
tu
Sie
gefallen
mir
alle,
seit
du
da
bist
Lucy
non
vorrebbe
mai
lasciarmi
Lucy
würde
mich
niemals
verlassen
wollen
E
da
come
mi
guardi,
l′hai
presa
pure
tu
Und
wie
du
mich
ansiehst,
hat
es
dich
auch
gepackt
Lucy
nel
tuo
cielo
di
diamanti
Lucy
in
deinem
Himmel
aus
Diamanten
Mi
piaccion
tutti
quanti
da
quando
ci
sei
tu
Sie
gefallen
mir
alle,
seit
du
da
bist
Lucy
non
vorrebbe
mai
lasciarmi
Lucy
würde
mich
niemals
verlassen
wollen
E
da
come
mi
guardi,
l'hai
presa
pure
tu
Und
wie
du
mich
ansiehst,
hat
es
dich
auch
gepackt
Quello
che
fai
Was
du
tust
Ha
un
eco
in
tutto
ciò
che
ti
sta
attorno
Hat
ein
Echo
in
allem
um
dich
herum
Ma
forse
non
sai
Doch
vielleicht
weißt
du
nicht
Che
esiste
un
altro
lato
di
quel
mondo
attorno
a
te
Dass
es
eine
andere
Seite
dieser
Welt
um
dich
gibt
Ma
se
mai,
mai,
mai
tu
vorrai
Doch
wenn
du
jemals,
jemals,
jemals
willst
Capirci
giusto
un
po′
di
più
Es
nur
ein
wenig
mehr
verstehen
Abbandona
ogni
struttura
per
un
viaggio,
un'avventura
Verlass
jede
Struktur
für
eine
Reise,
ein
Abenteuer
Potrai
parlare
al
cielo
se
lo
vuoi
Kannst
du
mit
dem
Himmel
sprechen,
wenn
du
willst
Lucy
nel
tuo
cielo
di
diamanti
Lucy
in
deinem
Himmel
aus
Diamanten
Mi
piaccion
tutti
quanti
da
quando
ci
sei
tu
Sie
gefallen
mir
alle,
seit
du
da
bist
Lucy
non
vorrebbe
mai
lasciarmi
Lucy
würde
mich
niemals
verlassen
wollen
E
da
come
mi
guardi,
l'hai
presa
pure
tu
Und
wie
du
mich
ansiehst,
hat
es
dich
auch
gepackt
Lucy
nel
tuo
cielo
di
diamanti
Lucy
in
deinem
Himmel
aus
Diamanten
Mi
piaccion
tutti
quanti
da
quando
ci
sei
tu
Sie
gefallen
mir
alle,
seit
du
da
bist
Lucy
non
vorrebbe
mai
lasciarmi
Lucy
würde
mich
niemals
verlassen
wollen
E
da
come
mi
guardi,
l′hai
presa
pure
tu
Und
wie
du
mich
ansiehst,
hat
es
dich
auch
gepackt
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Simone Benussi, Andrea Venerus
Attention! Feel free to leave feedback.