Venke Knutson - I Wonder - translation of the lyrics into German

I Wonder - Venke Knutsontranslation in German




I Wonder
Ich frage mich
There were times we used to share
Es gab Zeiten, die wir teilten
There were times we used to walk around
Es gab Zeiten, da gingen wir zusammen umher
All the joy that life would bring
All die Freude, die das Leben brachte
We could laught at anything
Wir konnten über alles lachen
But now I'm all alone...
Aber jetzt bin ich ganz allein...
I wonder where you are
Ich frage mich, wo du bist
I wonder how you feel
Ich frage mich, wie du dich fühlst
So tell me what to do
Also sag mir, was ich tun soll
To get back close to you
Um dir wieder nahe zu kommen
Now I need to find a way
Jetzt muss ich einen Weg finden
Or just the word to say
Oder nur das Wort zu sagen
I want you here with me
Ich will dich hier bei mir haben
Back where we used to be...
Dort, wo wir früher waren...
I walk the streets alone
Ich gehe allein durch die Straßen
And everything I see reminds me of you
Und alles, was ich sehe, erinnert mich an dich
Your precious voice is in the air
Deine kostbare Stimme liegt in der Luft
Oh how I wish that you were here
Oh, wie sehr wünsche ich, du wärst hier
So i could hold you once again...
Damit ich dich wieder halten könnte...
I wonder where you are,
Ich frage mich, wo du bist,
I wonder how you feel
Ich frage mich, wie du dich fühlst
So tell me what to do
Also sag mir, was ich tun soll
To get back close to you
Um dir wieder nahe zu kommen
Now I need to find a way
Jetzt muss ich einen Weg finden
Or just the word to say
Oder nur das Wort zu sagen
I want you here with me
Ich will dich hier bei mir haben
Back where we used to be...
Dort, wo wir früher waren...
You would hold me
Du hast mich gehalten
You never made me sad
Du hast mich nie traurig gemacht
And you gave me feelings
Und du gabst mir Gefühle
I never knew I had. oooh...
Von denen ich nie wusste, dass ich sie hatte. oooh...
All the joy that life would bring
All die Freude, die das Leben brachte
We could laught at anything
Wir konnten über alles lachen
But now I'm all alone...
Aber jetzt bin ich ganz allein...
I wonder where you are,
Ich frage mich, wo du bist,
I wonder how you feel
Ich frage mich, wie du dich fühlst
So tell me what to do
Also sag mir, was ich tun soll
To get back close to you.
Um dir wieder nahe zu kommen.
Now I need to find a way
Jetzt muss ich einen Weg finden
Or just the word to say
Oder nur das Wort zu sagen
I want you here with me
Ich will dich hier bei mir haben
Back where we used to be
Dort, wo wir früher waren
Back where we used to be...
Dort, wo wir früher waren...





Writer(s): Ulvaeus Bjoern K, Andersson Benny Sigvard, Anderson Stig Erik Leopold


Attention! Feel free to leave feedback.