Lyrics and translation Venom One feat. Jonathan Mendelsohn - Earthquake (Purple Stories Remix)
Earthquake (Purple Stories Remix)
Землетрясение (Purple Stories Remix)
You've
heard
it
time
and
time
again
Ты
слышала
это
снова
и
снова,
I'd
say
I'll
change
but
you
forget
Я
говорил,
что
изменюсь,
но
ты
забываешь,
That
these
four
walls
could
never
hold
me
in
Что
эти
четыре
стены
не
смогут
удержать
меня.
Still
I
put
up
a
smile
like
a
new
coat
of
paint
Я
все
еще
улыбаюсь,
как
новый
слой
краски,
But
underneath
will
always
lie
the
stain
Но
под
ним
всегда
будет
пятно,
That
cannot
be
erased
Которое
невозможно
стереть.
What
some
call
home
I
call
chains
То,
что
некоторые
называют
домом,
я
называю
цепями.
I'm
never
happy
till
it
rains
Я
не
счастлив,
пока
не
пойдет
дождь.
We
built
it
up
but
I
know
I'll
tear
it
down
Мы
построили
это,
но
я
знаю,
что
разрушу,
Just
like
an
earthquake
Как
землетрясение.
Cause
when
I'm
around
Потому
что,
когда
я
рядом,
That's
when
the
cracks
in
the
ground
appear
На
земле
появляются
трещины,
Making
your
world
shake
Заставляя
твой
мир
содрогаться,
Just
like
an
earthquake
Как
землетрясение.
And
your
tears
will
fall
down
И
твои
слезы
будут
падать,
With
every
step
I
take
the
world
bleeds
С
каждым
моим
шагом
мир
истекает
кровью,
Just
like
an
earthquake
Как
землетрясение.
What
some
call
home
I
call
chains
То,
что
некоторые
называют
домом,
я
называю
цепями.
I'm
never
happy
till
it
rains
Я
не
счастлив,
пока
не
пойдет
дождь.
We
built
it
up
but
I
know
I'll
tear
it
down
again
Мы
построили
это,
но
я
знаю,
что
снова
разрушу.
You'd
be
wise
to
run
and
hide
Тебе
было
бы
мудро
бежать
и
прятаться,
Than
stay
right
here
by
my
side
Чем
оставаться
здесь,
рядом
со
мной.
Is
this
love
or
blindness
whose
to
say
Любовь
это
или
слепота,
кто
скажет?
What
some
call
chains
you
call
home
То,
что
некоторые
называют
цепями,
ты
называешь
домом,
As
if
to
find
yourself
alone
Как
будто
найти
себя
в
одиночестве
Would
be
much
worse
than
smash
your
world
apart
Было
бы
намного
хуже,
чем
разбить
твой
мир
на
части.
Cause
when
I'm
around
Потому
что,
когда
я
рядом,
That's
when
the
cracks
in
the
ground
appear
На
земле
появляются
трещины,
Making
your
world
shake
Заставляя
твой
мир
содрогаться,
Just
like
an
earthquake
Как
землетрясение.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jonathan Mendelsohn, Neal Mccluskie, Jorg Gradwohl
Attention! Feel free to leave feedback.