Ventino - Esta Vez - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ventino - Esta Vez




Esta Vez
На Этот Раз
Mil razones para no caer
Тысяча причин не влюбляться,
No hubo tiempo para sentimientos
Не было времени для чувств.
Fueron más las cosas que callé
Было больше того, что я скрывала,
Que tus besos y ahora me arrepiento
Чем твоих поцелуев, и теперь я жалею.
que cuando yo te vi no esperé sentir
Знаю, когда я тебя увидела, я не ожидала почувствовать
Ni volverlo personal
Ничего личного.
Y ahora que no estás aquí tengo que admitir
А теперь, когда тебя нет рядом, я должна признать,
Que no pienso en nadie más
Что ни о ком другом не думаю.
Esta vez, te diré
На этот раз, я скажу тебе,
Si nos volvemos a encontrar prometo no soltarte
Если мы снова встретимся, обещаю не отпускать тебя.
Esta vez, te diré
На этот раз, я скажу тебе,
Si nos volvemos a encontrar prometo no soltarte
Если мы снова встретимся, обещаю не отпускать тебя.
Recuperar las noches que perdí
Вернуть ночи, которые я потеряла,
Que no valieron nada sin ti (no valieron nada)
Они ничего не стоили без тебя (ничего не стоили).
Y siempre me despierto pensando en ti
И я всегда просыпаюсь, думая о тебе,
Por eso ya no quiero dejarte ir
Поэтому я больше не хочу тебя отпускать.
Esta vez, te diré
На этот раз, я скажу тебе,
Si nos volvemos a encontrar prometo no soltarte
Если мы снова встретимся, обещаю не отпускать тебя.
Esta vez, te diré
На этот раз, я скажу тебе,
Si nos volvemos a encontrar prometo no soltarte
Если мы снова встретимся, обещаю не отпускать тебя.
Mmmm
Мммм
Si nos volvemos a encontrar prometo no soltarte
Если мы снова встретимся, обещаю не отпускать тебя.
Mmmm
Мммм
Si nos volvemos a encontrar prometo no soltarte
Если мы снова встретимся, обещаю не отпускать тебя.
que cuando yo te vi no esperé sentir
Знаю, когда я тебя увидела, я не ожидала почувствовать
Ni volverlo personal
Ничего личного.
Y ahora que no estás aquí tengo que admitir
А теперь, когда тебя нет рядом, я должна признать,
Que no pienso en nadie más
Что ни о ком другом не думаю.
Esta vez, te diré (te diré)
На этот раз, я скажу тебе (скажу тебе),
Si nos volvemos a encontrar prometo no soltarte
Если мы снова встретимся, обещаю не отпускать тебя.
Esta vez (esta vez), te diré (no, no)
На этот раз (на этот раз), я скажу тебе (нет, нет),
Si nos volvemos a encontrar prometo no soltarte
Если мы снова встретимся, обещаю не отпускать тебя.
Mmmmm, mmmm (no, no)
Мммм, мммм (нет, нет)
Si nos volvemos a encontrar prometo no soltarte
Если мы снова встретимся, обещаю не отпускать тебя.
Mmmmm, mmmm
Мммм, мммм
Si nos volvemos a encontrar prometo no soltarte
Если мы снова встретимся, обещаю не отпускать тебя.





Writer(s): Luis Jimenez, Olga Lucia Vives, Maria Cristina De Angulo Botero, Agustin Luis Zubillaga Sahagun, Natalia Afanador Reyes


Attention! Feel free to leave feedback.