Lyrics and translation Ventino - Por Qué Te Vas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Por Qué Te Vas
Why Are You Leaving?
Ya
me
lo
explicaste
no
sé
cuántas
veces
You've
explained
it
to
me
countless
times
Pero
aún
no
entiendo
bien
por
qué
te
vas
But
I
still
don't
understand
why
you're
leaving
Para
mí
está
claro
que
yo
ya
no
tengo
lo
que
tú
mereces
(No)
It's
clear
to
me
that
I
don't
have
what
you
deserve
anymore
(No)
Ojalá
lo
encuentres
en
otro
lugar
(En
otro
lugar)
I
hope
you
find
it
elsewhere
(Elsewhere)
Yo
creí
estar
lista
para
este
momento
I
thought
I
was
ready
for
this
moment
Pero
aún
no
entiendo
bien
por
qué
te
vas
(No
sé
por
qué
te
vas)
But
I
still
don't
understand
why
you're
leaving
(I
don't
know
why
you're
leaving)
Te
di
mis
canciones,
te
entregué
mi
voz
I
gave
you
my
songs,
I
gave
you
my
voice
Y
aunque
no
me
arrepiento
(No
me
arrepiento)
And
although
I
don't
regret
it
(I
don't
regret
it)
Hoy
me
cuesta
tanto
ver
que
ya
no
estás
Today
it's
so
hard
for
me
to
see
that
you're
gone
Pude
haberlo
hecho
mejor
I
could
have
done
better
¿Por
qué
te
vas?
(¿Por
qué
te
vas?)
Why
are
you
leaving?
(Why
are
you
leaving?)
¿Por
qué
te
vas?
Why
are
you
leaving?
No
sé
(No
sé)
I
don't
know
(I
don't
know)
Si
esto
alguna
vez
fue
amor
If
this
was
ever
love
¿Por
qué
te
vas?
(¿Por
qué
te
vas?)
Why
are
you
leaving?
(Why
are
you
leaving?)
¿Por
qué
te
vas?
Why
are
you
leaving?
Yo
empecé
nuestra
canción
I
started
our
song
Ahora
ve
y
escribe
tú
el
final
Now
go
and
write
the
ending
yourself
Ya
no
queda
nada
más
que
hablar
(No
queda)
There's
nothing
left
to
talk
about
(There's
nothing
left)
Solo
el
tiempo
va
a
poder
curar
el
dolor
Only
time
will
heal
the
pain
Los
momentos
que
vivimos
The
moments
we
lived
Y
los
sueños
compartidos
And
the
dreams
we
shared
Ya
no
valen
más
Are
no
longer
worth
anything
Todo
tiene
su
final
(No)
Everything
has
its
end
(No)
Pude
haberlo
hecho
mejor
I
could
have
done
better
¿Por
qué
te
vas?
(¿Por
qué
te
vas?)
Why
are
you
leaving?
(Why
are
you
leaving?)
¿Por
qué
te
vas?
(¿Por
qué
te
vas?)
Why
are
you
leaving?
(Why
are
you
leaving?)
Si
esto
alguna
vez
fue
amor
If
this
was
ever
love
¿Por
qué
te
vas?
(¿Por
qué
te
vas?)
Why
are
you
leaving?
(Why
are
you
leaving?)
¿Por
qué
te
vas?
Why
are
you
leaving?
Yo
empecé
nuestra
canción
I
started
our
song
Ahora
ve
y
escribe
tú
el
final
Now
go
and
write
the
ending
yourself
No
me
pidas
sentir
algo
que
no
siento
Don't
ask
me
to
feel
something
I
don't
No
le
puedo
dar
la
espalda
al
sufrimiento
I
can't
turn
my
back
on
the
pain
Yo
a
ti
no
te
olvido
I
won't
forget
you
Aunque
quiera
no
te
olvido,
no
Even
if
I
want
to,
I
won't
forget
you,
no
No
llorar
no
te
hace
a
ti
más
fuerte
Not
crying
doesn't
make
you
stronger
Menos
cuando
yo
me
quedo
y
tú
te
vas
Especially
when
I'm
the
one
who's
left
behind
and
you're
the
one
who's
leaving
Pude
haberlo
hecho
mejor
I
could
have
done
better
¿Por
qué
te
vas?
(¿Por
qué
te
vas?)
Why
are
you
leaving?
(Why
are
you
leaving?)
¿Por
qué
te
vas?
Why
are
you
leaving?
Si
esto
alguna
vez
fue
amor
If
this
was
ever
love
¿Por
qué
te
vas?
(¿Por
qué
te
vas?)
Why
are
you
leaving?
(Why
are
you
leaving?)
¿Por
qué
te
vas?
Why
are
you
leaving?
Yo
empecé
nuestra
canción
I
started
our
song
Ahora
ve
y
escribe
tú
Now
go
and
write
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Natalia Afanador Reyes, Maria Cristina De Angulo Botero, Santiago Deluchi
Attention! Feel free to leave feedback.