Ventino - Por Qué Te Vas - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ventino - Por Qué Te Vas




Por Qué Te Vas
Почему ты уходишь?
Ya me lo explicaste no cuántas veces
Ты уже объясняла мне это много раз,
Pero aún no entiendo bien por qué te vas
Но я все еще не понимаю, почему ты уходишь
Para está claro que yo ya no tengo lo que mereces (No)
Мне ясно, что я уже не такой, какого ты заслуживаешь (нет)
Ojalá lo encuentres en otro lugar (En otro lugar)
Надеюсь, ты найдешь его в другом месте другом месте)
Yo creí estar lista para este momento
Я думала, что готова к этому моменту
Pero aún no entiendo bien por qué te vas (No por qué te vas)
Но я все еще не понимаю, почему ты уходишь не знаю, почему ты уходишь)
Te di mis canciones, te entregué mi voz
Я пела тебе свои песни, я отдала тебе свой голос
Y aunque no me arrepiento (No me arrepiento)
И хотя я не жалею не жалею)
Hoy me cuesta tanto ver que ya no estás
Сегодня мне так трудно видеть, что тебя больше нет
Tal vez
Может быть,
Pude haberlo hecho mejor
Я могла бы сделать больше
¿Por qué te vas? (¿Por qué te vas?)
Почему ты уходишь? (Почему ты уходишь?)
¿Por qué te vas?
Почему ты уходишь?
No (No sé)
Я не знаю не знаю)
Si esto alguna vez fue amor
Если это когда-нибудь было любовью
¿Por qué te vas? (¿Por qué te vas?)
Почему ты уходишь? (Почему ты уходишь?)
¿Por qué te vas?
Почему ты уходишь?
Yo empecé nuestra canción
Я начала нашу песню
Ahora ve y escribe el final
Теперь иди и напиши конец
Ya no queda nada más que hablar (No queda)
Больше не о чем говорить (не осталось)
No
Нет
Solo el tiempo va a poder curar el dolor
Только время сможет залечить боль
Los momentos que vivimos
Моменты, которые мы пережили
Y los sueños compartidos
И общие мечты
Ya no valen más
Больше ничего не стоят
Todo tiene su final (No)
Все имеет свой конец (нет)
Tal vez
Может быть,
Pude haberlo hecho mejor
Я могла бы сделать больше
¿Por qué te vas? (¿Por qué te vas?)
Почему ты уходишь? (Почему ты уходишь?)
¿Por qué te vas? (¿Por qué te vas?)
Почему ты уходишь? (Почему ты уходишь?)
No
Я не знаю
Si esto alguna vez fue amor
Если это когда-нибудь было любовью
¿Por qué te vas? (¿Por qué te vas?)
Почему ты уходишь? (Почему ты уходишь?)
¿Por qué te vas?
Почему ты уходишь?
Yo empecé nuestra canción
Я начала нашу песню
Ahora ve y escribe el final
Теперь иди и напиши конец
No me pidas sentir algo que no siento
Не проси меня чувствовать то, чего я не чувствую
No le puedo dar la espalda al sufrimiento
Я не могу отвернуться от страданий
Yo a ti no te olvido
Я тебя не забуду
Aunque quiera no te olvido, no
Хотя бы я и хотела этого,
No llorar no te hace a ti más fuerte
Не плакать не делает тебя сильнее
Menos cuando yo me quedo y te vas
Тем более, когда я остаюсь, а ты уходишь
Tal vez
Может быть,
Pude haberlo hecho mejor
Я могла бы сделать больше
¿Por qué te vas? (¿Por qué te vas?)
Почему ты уходишь? (Почему ты уходишь?)
¿Por qué te vas?
Почему ты уходишь?
No
Я не знаю
Si esto alguna vez fue amor
Если это когда-нибудь было любовью
¿Por qué te vas? (¿Por qué te vas?)
Почему ты уходишь? (Почему ты уходишь?)
¿Por qué te vas?
Почему ты уходишь?
Yo empecé nuestra canción
Я начала нашу песню
Ahora ve y escribe
Теперь иди и напиши
El final
Конец





Writer(s): Natalia Afanador Reyes, Maria Cristina De Angulo Botero, Santiago Deluchi


Attention! Feel free to leave feedback.