Lyrics and translation Venus Hum - Pink Champagne (live)
Pink Champagne (live)
Розовое шампанское (live)
Feeling
really
so
social,
Чувствую
себя
такой
общительной,
I'll
ride
the
bar
car
for
a
while.
Я
покатаюсь
немного
в
вагоне-баре.
The
Chat
Man
is
conversational,
«Болтун»
такой
разговорчивый,
But
soon
we'll
both
be
so
tired.
Но
скоро
мы
оба
устанем.
The
Character
catches
my
'I
say',
«Персонаж»
ловит
мой
взгляд,
He's
a
long
song
on
a
summer
night.
Он
как
долгая
песня
летней
ночью.
He
shoots
me
down
with
his
green
gaze,
Он
сражает
меня
наповал
своим
зелёным
взглядом,
I'm
in
love
with
his
lullaby.
Я
влюблена
в
его
колыбельную.
See,
all
the
girls
waltz
by,
Видишь,
все
девушки
кружатся
в
вальсе,
That
wish
that
they
were
with
you.
И
мечтают
оказаться
на
моем
месте.
I
must
say
we're
all
quite
surprised
Должна
сказать,
мы
все
немного
удивлены,
That
you're
so
good
and
so
cool.
Что
ты
такой
хороший
и
классный.
I
see
you
looking
at
me.
Я
вижу,
ты
смотришь
на
меня.
Oh,
how
I
hate
to
admit,
О,
как
же
я
ненавижу
признавать,
That
I've
been
looking
at
you.
Что
я
тоже
смотрела
на
тебя.
Come
on
and
give
me
a
kiss!
Пойди
сюда
и
поцелуй
меня!
I'm
Sipping
Straight
and
you're
Pink
Champagne
Я
попиваю
что-то
покрепче,
а
ты
- розовое
шампанское.
You're
the
man
in
white
in
a
big
glass
house.
Ты
как
мужчина
в
белом,
живущий
в
большом
стеклянном
доме.
I
like
a
mess
in
1962,
Мне
нравится
беспорядок
в
духе
1962
года,
And
I
just
like
you
around.
И
мне
просто
нравится,
когда
ты
рядом.
See,
all
the
girls
waltz
by,
Видишь,
все
девушки
кружатся
в
вальсе,
That
wish
that
they
were
with
you.
И
мечтают
оказаться
на
моем
месте.
I
must
say
we're
all
quite
surprised
Должна
сказать,
мы
все
немного
удивлены,
That
you're
so
good
and
so
cool.
Что
ты
такой
хороший
и
классный.
I
see
you
looking
at
me.
Я
вижу,
ты
смотришь
на
меня.
Oh,
how
I
hate
to
admit,
О,
как
же
я
ненавижу
признавать,
That
I've
been
looking
at
you.
Что
я
тоже
смотрела
на
тебя.
Come
on
and
give
me
a
kiss!
Пойди
сюда
и
поцелуй
меня!
I'm
Sipping
Straight
and
you're
Pink
Champagne.
Я
попиваю
что-то
покрепче,
а
ты
- розовое
шампанское.
See,
all
the
girls
waltz
by,
Видишь,
все
девушки
кружатся
в
вальсе,
That
wish
that
they
were
with
you.
И
мечтают
оказаться
на
моем
месте.
I
must
say
we're
all
quite
surprised
Должна
сказать,
мы
все
немного
удивлены,
That
you're
so
good
and
so
cool.
Что
ты
такой
хороший
и
классный.
I
see
you
looking
at
me.
Я
вижу,
ты
смотришь
на
меня.
Oh,
how
I
hate
to
admit,
О,
как
же
я
ненавижу
признавать,
That
I've
been
looking
at
you.
Что
я
тоже
смотрела
на
тебя.
Come
on
and
give
me
a
kiss!
Пойди
сюда
и
поцелуй
меня!
Come
on
and
give
me
a
kiss!
Пойди
сюда
и
поцелуй
меня!
Come
on
and
give
me
a
kiss!
Пойди
сюда
и
поцелуй
меня!
Come
on
and
give
me
a
kiss!
Пойди
сюда
и
поцелуй
меня!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Joseph Liggins
Attention! Feel free to leave feedback.