Venus88 - Evelallah - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Venus88 - Evelallah




Evelallah
Аллах прежде всего
(Ya!)
(Йоу!)
Dedim ol okey atla, her günüm hep evelallah
Говорю, давай, прыгай, каждый мой день упование на Аллаха.
Düşeriz hattan ama kalkarız hep ver allah
Сбиваемся с пути, но поднимаемся даст Аллах.
Ödemen gerek bedel(bedel)
Заплатить нужно цену (цену).
Kalmadı sırtta kemik söyle nedir eder, öderiz hep bey denir
На спине не осталось костей, скажи, сколько стоит, заплатим, нас зовут господами.
Hiç yorulma sen düştün kaldıran olmadı hain babacan abine kadar
Не уставай, ты упала, никто не помог, кроме твоего коварного, отеческого брата.
Sürtükleri bir bir becer senet sepetle işim olmaz
Шлюх одну за другой имею, с расписками и обязательствами дел не имею.
Yatar, var 5 yıl ondan korkmam seneler geri dönücekse bana
Лежит, есть 5 лет, я не боюсь, если годы вернутся ко мне.
Drip üstüm hep Gabbana
Drip на мне, весь в Gabbana.
Sen para için dön bak bana
Ты ради денег смотришь на меня.
Hep şeytan gözler kırmızı seni ağlamaktan beter eder
Глаза, как у дьявола, красные, доведут тебя до слёз.
Koy dursun kenarda, biz deriz yeter onun başından biter
Пусть стоит в сторонке, мы скажем: "Хватит", с неё всё начинается.
Hep 5-4 mahallede yangın, senin olsun çalıyor tarzım
Вечно в районе 5-4 пожар, пусть будет твоим, мой стиль крадут.
Senin ellerin esrar sarsın, benim ellerim kanlıdır aslında
Твои руки травкой трясутся, мои руки на самом деле в крови.
Bir dağ gibi yüksel gökyüzü kalsın altında inan, inan
Поднимись, как гора, небо пусть останется внизу, поверь, поверь.
Yap kardeş kalsın ağzında laflar çekemezsen götlerin oldun farkında
Делай, брат, пусть слова останутся во рту, если не можешь, ты обосрался, ты в курсе.
İmdat plastikten başla sonradan altınlar
Начинай с пластика, потом золото.
Aradın hep bir neden ödedik çıktık bir bedel
Ты всегда искала причину, мы заплатили, вышли с ценой.
Paralar okey senen dolsun dön işveren ol
Деньги в порядке, пусть твой год будет полным, стань работодателем.
Vizeler hep zirveden(Ya!)
Визы все с вершины (Йоу!).
Rabbim yandim sis neden oldu ve kisveden gülerler
Господи, я сгорел, почему дым и насмешки из-за одежды.
Hisseden isterler bir bay
Чувствующие хотят госпожу.
Dedim ol okey atla, her günüm hep evelallah
Говорю, давай, прыгай, каждый мой день упование на Аллаха.
Düşeriz hattan ama kalkarız hep ver allah
Сбиваемся с пути, но поднимаемся даст Аллах.
Ödemen gerek bedel(bedel)
Заплатить нужно цену (цену).
Kalmadı sırtta kemik söyle nedir eder, öderiz hep bey denir
На спине не осталось костей, скажи, сколько стоит, заплатим, нас зовут господами.





Writer(s): çağatay özçelik, Umut Can Demirarslan


Attention! Feel free to leave feedback.