Lyrics and translation Venz - diVergent
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Guardo
verso
l'alto,
e
la
città
mi
soffoca
Взглянув
вверх,
вижу,
как
душит
меня
город
мой
Nei
grattacieli
si
nasconde
il
marcio
che
contamina
questa
città
Туда
попрятался
гнилой
расчет,
что
город
этот
всюду
травит
La
resistenza
si
annida
nelle
strade,
cresce
nei
sobborghi
Сопротивление
таится
в
темных
улицах,
в
сердцах
окраин
Emerge
dalle
gerarchie
sfasciate
dell'esercito
degli
Street
Kid
Из
рядов
разбитых
армии
уличных
детей
сейчас
восстанет
Tra
le
mail
ho
tre
clienti
Мне
на
почте
три
клиента
Miro,
dopo
faccio
tre
centri
Сделаю
три
выстрела
точно
Voleranno
teste
solamente
per
gli
Eddie
За
Эдди
полетят
с
плеч
головы
Tipe
fanno
video:
Brain
Dancing,
Девочки
танцуют:
танец
монстров,
Io
sono
V,
non
chiamarmi
mister
Я
V,
не
называй
меня
господин
Non
mi
fido
in
generale
nemmeno
dei
fixer
Недоверие
у
меня
вызывает
всякий
фиксер
Zero
amici
veri,
sto
con
Jackie
Welles
Настоящих
друзей
нет,
есть
Джеки
Уэллс
Conosco
la
strada
come
lei
conosce
me
Улицы
он
знает,
как
я
знаю
ее
MK3
Rimbalzo
Прицел
MK3
Rimbalзо
Ottiche
nuove
di
pacca,
aspetta
che
le
installo
Новенькая
оптика,
дай
поставлю
Il
mio
ferro
è
caldo
Мой
пистолет
раскалился
Sangue
freddo
col
colpo
in
atto
Холодный
расчет,
курок
нажат
Salirò
sull'attico,
shock
sinaptico
Поднимусь
на
пентхаус,
удар
по
синапсам
Infetto
la
tua
mente
con
i
demoni
Твой
мозг
демонами
заражу
Chiamerò
T-Bug
prima
di
informare
Evelyn
T-Bug
наберу,
потом
Эвелин
сообщу
Sto
su
un
Delamain,
choom,
tu
seguimi
Еду
на
Delamain,
едем
вместе,
чувак
Con
le
mani
sporche
e
con
l'obbiettivo
Relic
Руки
в
крови,
а
цель
— Релик
Osservo
dall'attico
la
gente
che
non
può
ascendere
Смотрю
с
пентхауса
на
людей,
которым
не
подняться
Una
torba
brulicante
di
perdenti
Толпа
жалкая
неудачников
La
stirpe
dei
deboli
che
non
avrà
mai
accesso
a
soldi
e
potere
Потомки
слабых,
которым
никогда
не
видать
денег
и
власти
La
povertà
è
come
un
morbo
che
si
diffonde
nelle
vene
di
Night
City
Бедность
— это
зараза,
что
струится
по
улицам
Ночного
города
L'unica
alternativa
possibile
è
la
corporazione
Единственный
шанс
— это
корпорация
Ho
vissuto
queste
guerre
nel
tempo
dall'alto
Набаловался
я
войнами
сверху
Vedendo
solo
soldi
a
valanghe
Смотрел,
как
бабло
течет
рекой
E
lo
sai
come
li
spendo
И
знаешь,
как
я
его
трачу
Bevendo
il
cervello
di
chi
poi
mi
riempie
le
tasche
Пью
мозги
того,
кто
потом
мне
карманы
набивает
La
borsa,
le
quote,
le
taglie
Биржа,
акции,
награды
Non
mi
sporco
per
tagliarti
le
gambe
Не
запачкаюсь,
чтоб
тебе
ноги
сломать
C'è
chi
lo
fa
per
una
dose
di
snuff
e
Есть
те,
кто
за
дозу
пойдут
на
все
Io
mi
godo
lo
spettacolo
dall'Afterlife
А
я
наслаждаюсь
шоу
в
Afterlife
Tu
non
puoi
fare
di
meglio
Тебе
так
не
светит
Premura
e
tempo
Осмотрительность
и
время
Potere
e
soldi
vanno
e
vengono
Власть
и
деньги
приходят
и
уходят
Mi
rimane
in
petto
un
codice
d'onore
che
rispetto
В
груди
моей
осталось
чувство
чести,
которое
я
берегу
Arasaka,
Tengu
Арасака,
тенгу
Si
ergono
mura
parapetto
Да,
стены
воздвигнуты
La
paura:
Blackwall
Страх:
Черная
стена
Se
muori
tu
non
cambia
nulla,
sai
che
va
così
Если
ты
погибнешь,
ничего
не
изменится,
и
ты
это
знаешь
Al
mio
servizio
militari
e
pure
il
Trauma
Team
В
моем
распоряжении
военные
и
даже
«Травма-тим»
Fragile
la
vita
finché
c'è
chi
la
baratta
Жизнь
хрупка,
пока
есть
те,
кто
ее
разменивает
Corri
con
il
nodo
alla
gola,
io
alla
cravatta
Ты
носишься
с
петлей
на
шее,
пока
я
сижу
с
галстуком
La
metropoli
è
una
massa
nera
e
distante
Мегаполис
— черный
далекий
массив
Che
assorbe
tutto
e
fagocita
la
libertà
Что
впитывает
все
и
пожирает
свободу
Il
mito
di
Night
City
è
un
inganno
Миф
о
Ночном
городе
— обман
Una
prigione
urbana
che
finisce
per
fottere
chiunque
Городская
тюрьма,
которая
в
итоге
всех
имеет
Solo
il
deserto
non
mente
Только
пустыня
не
лжет
Il
clan
è
la
salvezza
Клан
— это
спасение
Il
viaggio
è
vita
Путь
— это
жизнь
Non
conosco
la
vita
della
città
Не
знаю
жизни
города
Ma
ho
sognato
di
diventare
una
star
qualche
notte
fa
Но
я
мечтал
стать
звездой
несколько
ночей
назад
Qua
fa
buio,
di
notte
non
vedo
luce
Здесь
темно,
ночью
я
не
вижу
света
La
pelle
te
la
fanno
e
non
c'è
chi
te
la
ricuce
Тебе
прострелят
всю
шкуру,
и
никто
ее
не
заштопает
Wild
tra
le
belve
Неистовый
среди
зверей
Auto
sgasano
merce
Машины
гоняют,
толкая
товар
Io
la
prelevo
per
te
ma
non
mi
fare
attendere
Я
его
заберу,
но
ты
меня
долго
не
томи
Che
non
siamo
chiacchieroni,
tantomeno
attori
Ведь
мы
не
трепачи
и
тем
более
не
актеры
Con
le
mani
nei
motori
masticando
chiodi
С
руками
в
моторах,
жуем
гвозди
Nonostante
le
pallottole
il
mio
cuore
regge
Несмотря
на
ранения,
сердце
мое
крепится
Battezzato
nella
sabbia,
figlio
delle
Badlands
Крещеный
в
песках,
сын
Бесплодных
земель
Cerco
bossoli
tra
perle,
ho
le
mani
ferme
Ищу
патроны
среди
жемчуга,
рука
тверда
Pure
con
le
ferite
aperte
non
metto
bende
Даже
с
открытыми
ранами
не
накладываю
повязок
Tu
vorresti
fottere
me
Ты
хотел
бы
меня
подставить
Lupo
solitario
ululo
alla
luna
dell'est
Одинокий
волк
воет
на
восточную
луну
Il
deserto
vede
tutto
anche
se
non
si
nota
Пустыня
видит
все,
даже
если
этого
не
видно
Zero
mappe,
solo
stelle,
sono
in
viaggio
Никаких
карт,
только
звезды,
я
в
пути
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.