Lyrics and translation Vera - Mutluluk Reklamı (Akustik)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mutluluk Reklamı (Akustik)
Реклама счастья (Акустика)
Hikayeyi
ekledi
Добавила
историю
Ağustosu
etiketledi
Отметила
август
Bir
mutluluk
reklamından
ibaret
resimleri
Фотографии
– всего
лишь
реклама
счастья
Yüzünü
temizledi
Смыла
макияж
Bir
otel
odasında
В
номере
отеля
Bıraktı
geçmişi
belli
ki
asfaltlara
Оставила
прошлое,
видимо,
на
асфальте
O
kadar
güzeldi
ki
Она
была
так
прекрасна,
Harap
olursunuz
Что
вы
бы
сошли
с
ума
Fısıldadı
mahur
o
boşluğa
Прошептала
в
пустоту
мажорный
аккорд
Aynaya
baktı
Посмотрела
в
зеркало
Bir
sigara
yaktı
Закурила
сигарету
Derdini
kuşlar
telefona
yazdı
Птицы
записали
ее
боль
в
телефон
Sesini
unuttum
dedi
ama
Сказала,
что
забыла
твой
голос,
но
Böyle
yalan
olmaz
olsun
Лучше
бы
такой
лжи
не
было
вовсе
(Haa
ha
haa
haa)
(Ха-ха-ха-ха)
(Haa
ha
haa
haa)
(Ха-ха-ха-ха)
Hikayeyi
ekledi
Добавила
историю
Yalnızlığı
güzelledi
Придала
красоту
одиночеству
Bir
mutluluk
reklamından
ibaret
gülüşleri
Её
улыбки
– всего
лишь
реклама
счастья
Rujunu
temizledi
Стерла
помаду
Bir
otel
odasında
В
номере
отеля
Bıraktı
geçmişi
belli
ki
asfaltlara
Оставила
прошлое,
видимо,
на
асфальте
O
kadar
güzeldi
ki
Она
была
так
прекрасна,
Harap
olursunuz
Что
вы
бы
сошли
с
ума
Fısıldadı
mahur
o
boşluğa
Прошептала
в
пустоту
мажорный
аккорд
Aynaya
baktı
Посмотрела
в
зеркало
Bir
sigara
yaktı
Закурила
сигарету
Derdini
kuşlar
telefona
yazdı
Птицы
записали
ее
боль
в
телефон
Yüzünü
unuttum
dedi
ama
Сказала,
что
забыла
твое
лицо,
но
Aynaya
baktı
Посмотрела
в
зеркало
Bir
sigara
yaktı
Закурила
сигарету
Derdini
kuşlar
telefona
yazdı
Птицы
записали
ее
боль
в
телефон
Sesini
unuttum
dedi
ama
Сказала,
что
забыла
твой
голос,
но
Böyle
yalan
olmaz
olsun
Лучше
бы
такой
лжи
не
было
вовсе
Aynaya
baktı
Посмотрела
в
зеркало
Bir
sigara
yaktı
Закурила
сигарету
Derdini
kuşlar
telefona
yazdı
Птицы
записали
ее
боль
в
телефон
Yüzünü
unuttum
dedi
ama
Сказала,
что
забыла
твое
лицо,
но
Böyle
yalan
olmaz
olsun
Лучше
бы
такой
лжи
не
было
вовсе
Olmaz
olsun
Не
было
вовсе
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Arel Koray Nalbant, Canberk Karademir, Dünyacan Yılmaz
Attention! Feel free to leave feedback.