Lyrics and translation Vera Blue - Give In
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A
moment
of
Independence
Мгновение
независимости,
You
turn
up
unannounced
Ты
появляешься
без
предупреждения
At
my
door
step
На
моем
пороге.
I′m
not
letting
you
in
Я
не
пущу
тебя
внутрь,
Coz
I
don't
know
where
Ведь
я
не
знаю,
где
But
then
again,
you
think
Но
опять
же,
ты
думаешь,
You
know
me
well
Что
хорошо
меня
знаешь.
The
minute
I
slip
out
of
your
Как
только
я
вырываюсь
из
твоих
Grip
you
want
it
all
again
Объятий,
ты
снова
хочешь
всё
вернуть.
The
thought
or
the
sight
of
Одна
мысль
или
один
взгляд
на
You
does
things
to
me
that
Тебя
делает
со
мной
что-то,
I
can't
explain
Что
я
не
могу
объяснить.
And
you're
pulling
me
in
so
tight
И
ты
притягиваешь
меня
так
сильно.
Gotta
whole
lot
of
nerve
У
тебя
немалая
наглость
To
act
like
this
Так
себя
вести,
Taking
me
for
a
ride
Заманивая
меня
туда,
To
where
I′ve
been
before
Где
я
уже
была.
You′re
not
fooling
me
once
again
Ты
не
обманешь
меня
снова,
Coz
I
know
that
I
deserve
better
Ведь
я
знаю,
что
заслуживаю
лучшего.
Won't
you
back
up
and
Оставь
меня
в
покое
и
Let
me
mend
Дай
мне
прийти
в
себя,
Coz
I′m
ready
to
stop
Ведь
я
готова
перестать
Feeling
like
this
Так
себя
чувствовать.
You're
crawling
back
to
me
Ты
снова
ко
мне
подбираешься,
But
I
won′t
let
myself
give
in
Но
я
не
позволю
себе
поддаться.
Comfortable
conversation
Приятная
беседа
Takes
me
back
to
the
places
Возвращает
меня
в
те
места,
And
all
too
soon,
you're
lying
И
слишком
скоро
ты
лежишь
Next
to
me
Рядом
со
мной.
And
I′m
okay
with
it
И
меня
это
устраивает,
But
I
know
I
shouldn't
be
Но
я
знаю,
что
так
не
должно
быть.
The
minute
I
slip
out
of
your
Как
только
я
вырываюсь
из
твоих
Grip
you
want
it
all
again
Объятий,
ты
снова
хочешь
всё
вернуть.
The
thought
or
the
sight
of
you
Одна
мысль
или
один
взгляд
на
тебя
Does
things
to
me
that
Делает
со
мной
что-то,
I
can't
explain
Что
я
не
могу
объяснить.
And
you′re
pulling
me
in
so
tight
И
ты
притягиваешь
меня
так
сильно.
Gotta
whole
lot
of
nerve
У
тебя
немалая
наглость
To
act
like
this
Так
себя
вести,
Taking
me
for
a
ride
Заманивая
меня
туда,
To
where
I′ve
been
before
Где
я
уже
была.
You're
not
fooling
me
once
again
Ты
не
обманешь
меня
снова,
Coz
I
know
that
I
deserve
better
Ведь
я
знаю,
что
заслуживаю
лучшего.
Won′t
you
back
up
and
Оставь
меня
в
покое
и
Let
me
mend
Дай
мне
прийти
в
себя,
Coz
I'm
ready
to
stop
Ведь
я
готова
перестать
Feeling
like
this
Так
себя
чувствовать.
You′re
crawling
back
to
me
Ты
снова
ко
мне
подбираешься,
But
I
wont
let
myself
give
in
Но
я
не
позволю
себе
поддаться.
Isn't
hindsight
an
Разве
взгляд
в
прошлое
не
Interesting
truth
Интересная
правда?
Why
the,
was
I
ever
with
you
Почему,
почему
я
вообще
была
с
тобой?
Seeing
clearer
than
ever
before
Вижу
яснее,
чем
когда-либо
прежде.
It′s
the
last
time
you'll
walk
Это
последний
раз,
когда
ты
выходишь
Out
my
door
Из
моей
двери.
You're
not
pulling
me
in
tonight
Ты
не
заманишь
меня
сегодня.
Gotta
whole
lot
of
nerve
У
тебя
немалая
наглость
To
act
like
this
Так
себя
вести.
Take
all
your
shit,
goodbye
Забирай
все
свои
вещи,
прощай.
You′re
not
welcome
anymore
Тебе
здесь
больше
не
рады.
You′re
not
fooling
me
once
again
Ты
не
обманешь
меня
снова.
I
always
knew
that
Я
всегда
знала,
что
I
deserved
better
Заслуживаю
лучшего.
Won't
you
back
up
and
Оставь
меня
в
покое
и
Let
me
mend
Дай
мне
прийти
в
себя,
Coz
I′m
ready
to
stop
Ведь
я
готова
перестать
Feeling
like
this
Так
себя
чувствовать.
You're
crawling
back
to
me
Ты
снова
ко
мне
подбираешься,
But
I
wont
let
myself
give
in
Но
я
не
позволю
себе
поддаться.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Andrew Macken, Celia Pavey, Thom Macken
Attention! Feel free to leave feedback.