Lyrics and translation Vera GRV - Flores
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me
caen
gotas
como
cuchillas
На
меня
капают
капли,
словно
лезвия,
Tanto
dolor
me
hace
cosquillas
Столько
боли
щекочет
меня,
Mi
madre
dijo
que
si
duele
Моя
мама
говорила,
что
если
больно,
Es
porque
algo
voy
a
aprender
Значит,
чему-то
я
научусь.
¿Cuándo
me
lloverán
flores
Когда
на
меня
прольется
дождь
из
цветов,
De
to'
lo
que
yo
he
plantado
Из
всего,
что
я
посадила,
Y
tanta
gente
ha
pisado?
И
что
столько
людей
вытоптали?
Si
supieran
mi
pasado
Если
бы
ты
знал
мое
прошлое,
No
me
digas
que
no
llore
Не
говорил
бы
мне
не
плакать.
Si
no
has
estado
a
mi
lado
Если
бы
ты
был
рядом
со
мной,
Yo
iba
dejando
flores
Я
оставляла
цветы,
Tú
las
ibas
arrancando
А
ты
их
срывал.
Pero
no
paro
de
regarme
Но
я
не
перестаю
поливать
себя,
Pero
no
paro
de
regarme
Но
я
не
перестаю
поливать
себя,
Pero
no
paro
de
regarme
Но
я
не
перестаю
поливать
себя,
Si
no,
¿quién
cuida
de
mis
flores?
Если
не
я,
то
кто
позаботится
о
моих
цветах?
Pero
no
paro
de
regarme
Но
я
не
перестаю
поливать
себя,
Pero
no
paro
de
regarme
Но
я
не
перестаю
поливать
себя,
Pero
no
paro
de
regarme
Но
я
не
перестаю
поливать
себя,
Si
no,
¿quién
cuida
de
mis
flores?
Если
не
я,
то
кто
позаботится
о
моих
цветах?
Nunca
entendí
Я
никогда
не
понимала,
Que
el
dolor
se
trataba
Что
боль
нужно
просто
De
entenderlo
mañana
Пережить
до
завтра,
Y
ahora
me
toca
esperar
И
теперь
мне
остается
только
ждать.
Solo
siento
como
duele,
duele
y
duele
Я
только
чувствую,
как
больно,
больно
и
больно,
Amanezco
y
más
me
duele,
duele
y
duele
Просыпаюсь,
и
еще
больнее,
больнее
и
больнее,
Siento
que
algo
en
mí
se
muere,
muere,
muere
Чувствую,
что
что-то
во
мне
умирает,
умирает,
умирает,
El
tiempo
dice
que
espere,
espere
para
curarme
Время
говорит,
что
нужно
ждать,
ждать,
чтобы
исцелиться.
¿Cuándo
me
lloverán
flores
Когда
на
меня
прольется
дождь
из
цветов,
De
to'
lo
que
yo
he
plantado
Из
всего,
что
я
посадила,
Y
tanta
gente
ha
pisado?
И
что
столько
людей
вытоптали?
Si
supieran
mi
pasado
Если
бы
ты
знал
мое
прошлое,
No
me
digas
que
no
llore
Не
говорил
бы
мне
не
плакать.
Si
no
has
estado
a
mi
lado
Если
бы
ты
был
рядом
со
мной,
Yo
iba
dejando
flores
Я
оставляла
цветы,
Tú
las
ibas
arrancando
А
ты
их
срывал.
¿Cuándo
me
lloverán
flores
Когда
на
меня
прольется
дождь
из
цветов,
De
to'
lo
que
yo
he
plantado
Из
всего,
что
я
посадила,
Y
tanta
gente
ha
pisado?
И
что
столько
людей
вытоптали?
Si
supieran
mi
pasado
Если
бы
ты
знал
мое
прошлое,
Si
supieran
mi
pasado
Если
бы
ты
знал
мое
прошлое,
Si
supieran
mi
pasado
Если
бы
ты
знал
мое
прошлое,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Vera Gil Rodríguez
Album
Flores
date of release
30-10-2020
Attention! Feel free to leave feedback.