Lyrics and translation Vera Loca - Foi (Ao Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Foi (Ao Vivo)
Это было (концертная запись)
Estamos
juntos
há
tanto
tempo
Мы
так
долго
вместе,
Mas
ainda
lembro
a
roupa
que
usava
Но
я
до
сих
пор
помню,
во
что
ты
была
одета,
A
primeira
vez
que
te
vi
Когда
я
увидел
тебя
в
первый
раз,
A
primeira
vez
que
te
vi
Когда
я
увидел
тебя
в
первый
раз.
Lembro
que
nem
olhava
pra
mim
Помню,
ты
даже
не
смотрела
на
меня,
Mas
eu
olhava
por
nós
dois
Но
я
смотрел
за
нас
двоих.
Lembro
como
resolvia
os
problemas
Помню,
как
мы
решали
проблемы,
Como
ignorava
intrigas
pequenas
Как
игнорировали
мелкие
интриги.
Lembro
quanto
aprendi
Помню,
как
многому
я
научился,
O
quanto
ensinei
Как
многому
научил
тебя.
Lembro
o
quanto
vivi
Помню,
как
много
я
жил,
O
quanto
sonhei
Как
много
мечтал.
Só
não
lembro
onde
guardei
Только
я
не
помню,
куда
я
дел
O
que
eu
sentia
quando
te
via
То,
что
я
чувствовал,
когда
видел
тебя,
Se
era
noite
ou
era
dia
Была
ли
то
ночь
или
день,
Só
enxergava
o
que
eu
queria
Я
видел
только
то,
чего
хотел.
Estamos
juntos
há
tanto
tempo
Мы
так
долго
вместе,
Mas
ainda
lembro
a
roupa
que
usava
Но
я
до
сих
пор
помню,
во
что
ты
была
одета,
A
primeira
vez
que
te
vi
Когда
я
увидел
тебя
в
первый
раз,
A
primeira
vez
que
te
vi
Когда
я
увидел
тебя
в
первый
раз.
Lembro
que
nem
olhava
pra
mim
Помню,
ты
даже
не
смотрела
на
меня,
Mas
eu
olhava
por
nós
dois
Но
я
смотрел
за
нас
двоих.
Lembro
como
resolvia
os
problemas
Помню,
как
мы
решали
проблемы,
Como
ignorava
intrigas
pequenas
Как
игнорировали
мелкие
интриги.
Lembro
quanto
aprendi
Помню,
как
многому
я
научился,
O
quanto
ensinei
Как
многому
научил
тебя.
Lembro
o
quanto
vivi
Помню,
как
много
я
жил,
O
quanto
sonhei
Как
много
мечтал.
Só
não
lembro
onde
guardei
Только
я
не
помню,
куда
я
дел
O
que
eu
sentia
quando
te
via
То,
что
я
чувствовал,
когда
видел
тебя,
Se
era
noite
ou
era
dia
Была
ли
то
ночь
или
день,
Só
enxergava
o
que
eu
queria
Я
видел
только
то,
чего
хотел.
Sentimento
não
tem
querer
У
чувств
нет
желаний,
Como
o
do
meu
jeito
de
ver
Как
мне
кажется.
O
que
mudou
não
quer
dizer
То,
что
изменилось,
не
значит,
Reconheço
não
mais
te
conhecer
Что
я
больше
тебя
не
знаю.
Reconheço
não
mais
te
conhecer
Что
я
больше
тебя
не
знаю.
Reconheço
não
mais
te
conhecer
Что
я
больше
тебя
не
знаю.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.