Lyrics and translation Vera Loca - Maria Lúcia - Ao Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Maria Lúcia - Ao Vivo
Мария Лусия - Вживую
Maria
Lúcia
acorda
cedo
Мария
Лусия
просыпается
рано,
Vai
pra
praia
de
biquíni
Идет
на
пляж
в
бикини,
E
sempre
esquece
o
bronzeador
И
всегда
забывает
крем
для
загара.
Chama
a
atenção
do
português
da
padaria
Привлекает
внимание
португальца
из
булочной,
Que
espera
ela
passar
para
varrer
a
calçada
Который
ждет,
когда
она
пройдет,
чтобы
подмести
тротуар.
Sempre
acena
com
um
bonezinho
branco
Всегда
машет
белой
кепочкой,
Brinde
da
loja
onde
comprou
seu
ventilador
Подарком
из
магазина,
где
он
купил
свой
вентилятор.
Maria
Lúcia,
cuidado
com
o
sol
Мария
Лусия,
будь
осторожна
с
солнцем,
Vê
se
na
volta
passa
aqui
na
padaria
apanhar
alguns
brioches
Посмотри,
не
зайдешь
ли
на
обратном
пути
в
булочную
взять
немного
бриошей.
Maria
Lúcia,
se
amanhã
chover
Мария
Лусия,
если
завтра
будет
дождь,
Vem
de
biquíni
que
eu
te
empresto
o
guarda-chuva
Приходи
в
бикини,
я
одолжу
тебе
зонтик,
Pra
te
proteger
Чтобы
защитить
тебя.
E
se
fizer
sol,
tudo
bem
А
если
будет
солнце,
все
хорошо,
Se
não
fizer
nada,
(o
quê
que
tem)
Если
ничего
не
будет,
(что
с
того)
E
se
fizer
sol,
tudo
bem
А
если
будет
солнце,
все
хорошо,
Se
não
fizer
nada
Если
ничего
не
будет.
Maria
Lúcia
acorda
cedo
Мария
Лусия
просыпается
рано,
Vai
pra
praia
de
biquíni
Идет
на
пляж
в
бикини,
E
sempre
esquece
o
bronzeador
И
всегда
забывает
крем
для
загара.
Chama
a
atenção
do
português
da
padaria
Привлекает
внимание
португальца
из
булочной,
Que
espera
ela
passar
para
varrer
a
calçada
Который
ждет,
когда
она
пройдет,
чтобы
подмести
тротуар.
Sempre
acena
com
um
bonezinho
branco
Всегда
машет
белой
кепочкой,
Brinde
da
loja
onde
comprou
seu
ventilador
de
teto
Подарком
из
магазина,
где
он
купил
свой
потолочный
вентилятор.
Maria
Lúcia,
cuidado
com
o
sol
Мария
Лусия,
будь
осторожна
с
солнцем,
Vê
se
na
volta
passa
aqui
na
padaria
apanhar
alguns
brioches
Посмотри,
не
зайдешь
ли
на
обратном
пути
в
булочную
взять
немного
бриошей.
Maria
Lúcia,
se
amanhã
chover
Мария
Лусия,
если
завтра
будет
дождь,
Vem
de
biquíni
que
eu
te
empresto
o
guarda-chuva
Приходи
в
бикини,
я
одолжу
тебе
зонтик,
Pra
te
proteger
Чтобы
защитить
тебя.
E
se
fizer
sol,
tudo
bem
А
если
будет
солнце,
все
хорошо,
Se
não
fizer
nada,
o
quê
que
tem
Если
ничего
не
будет,
что
с
того,
E
se
fizer
sol,
tudo
bem
А
если
будет
солнце,
все
хорошо,
Se
não
fizer
nada
Если
ничего
не
будет.
Maria
Lúcia,
cuidado
com
o
sol
Мария
Лусия,
будь
осторожна
с
солнцем,
Vê
se
na
volta
passa
aqui
na
padaria
apanhar
alguns
brioches
Посмотри,
не
зайдешь
ли
на
обратном
пути
в
булочную
взять
немного
бриошей.
Maria
Lúcia,
se
amanhã
chover
Мария
Лусия,
если
завтра
будет
дождь,
Vem
de
biquíni
que
eu
te
empresto
o
guarda-chuva
Приходи
в
бикини,
я
одолжу
тебе
зонтик,
Pra
te
proteger
Чтобы
защитить
тебя.
E
se
fizer
sol,
tudo
bem
А
если
будет
солнце,
все
хорошо,
Se
não
fizer
nada,
o
quê
que
tem
Если
ничего
не
будет,
что
с
того,
E
se
fizer
sol,
tudo
bem
А
если
будет
солнце,
все
хорошо,
Se
não
fizer
nada
Если
ничего
не
будет.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Fabricio Krebs Beck
Attention! Feel free to leave feedback.