Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Somewhere Over The Rainbow
Irgendwo über dem Regenbogen
When
all
the
world
is
a
hopeless
jumble
Wenn
die
ganze
Welt
ein
hoffnungsloses
Durcheinander
ist
And
the
raindrops
tumble
all
around
Und
die
Regentropfen
ringsum
fallen
Heaven
opens
a
magic
lane
Öffnet
der
Himmel
einen
magischen
Weg
When
all
the
clouds
darken
up
the
skyway
Wenn
alle
Wolken
den
Himmelsweg
verdunkeln
There's
a
rainbow
highway
to
be
found
Gibt
es
eine
Regenbogenstraße
zu
finden
Leading
from
your
windowpane
Die
von
deinem
Fensterbrett
führt
To
a
place
behind
the
sun
Zu
einem
Ort
hinter
der
Sonne
Just
a
step
beyond
the
rain
Nur
einen
Schritt
hinter
dem
Regen
Somewhere
over
the
rainbow,
way
up
high
Irgendwo
über
dem
Regenbogen,
weit
oben
There's
a
land
that
I've
heard
of
once
in
a
lullaby
Gibt
es
ein
Land,
von
dem
ich
einst
in
einem
Wiegenlied
hörte
Somewhere
over
the
rainbow,
skies
are
blue
Irgendwo
über
dem
Regenbogen,
ist
der
Himmel
blau
And
the
dreams
that
you
dare
to
dream
Und
die
Träume,
die
du
zu
träumen
wagst
Really
do
come
true
Werden
wirklich
wahr
Someday
I'll
wish
upon
a
star
Eines
Tages
wünsche
ich
mir
was
von
einem
Stern
And
wake
up
where
the
clouds
are
far
behind
me
Und
wache
auf,
wo
die
Wolken
weit
hinter
mir
sind
Where
troubles
melt
like
lemon
drops
Wo
Sorgen
schmelzen
wie
Zitronenbonbons
Way
above
the
chimney
tops
Weit
über
den
Schornsteinspitzen
That's
where
you'll
find
me
Dort
wirst
du
mich
finden
Somewhere
over
the
rainbow,
blue
birds
fly
Irgendwo
über
dem
Regenbogen,
fliegen
blaue
Vögel
Birds
fly
over
the
rainbow
Vögel
fliegen
über
den
Regenbogen
Why
then,
oh
why
can't
I?
Warum
dann,
oh
warum
kann
ich
nicht?
Where
troubles
melt
like
lemon
drops
Wo
Sorgen
schmelzen
wie
Zitronenbonbons
Way
above
the
chimney
tops
Weit
über
den
Schornsteinspitzen
That's
where
you'll
find
me
Dort
wirst
du
mich
finden
Somewhere
over
the
rainbow,
blue
birds
fly
Irgendwo
über
dem
Regenbogen,
fliegen
blaue
Vögel
Birds
fly
over
the
rainbow
Vögel
fliegen
über
den
Regenbogen
Why
then,
oh
why
can't
I?
Warum
dann,
oh
warum
kann
ich
nicht?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Arlen Harold
Attention! Feel free to leave feedback.