Vera Lynn - Medley: Bless 'Em All/(We're Gonna Hang Out The Washing) On The Siegfried Line/Kiss Me Goodnight Sergeant Major - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Vera Lynn - Medley: Bless 'Em All/(We're Gonna Hang Out The Washing) On The Siegfried Line/Kiss Me Goodnight Sergeant Major




Bless em All, Bless em All, the long and the short and the tall
Благослови их всех, благослови их всех, длинных, коротких и высоких.
Bless all the sergeants and W. O. ones,
Благослови всех сержантов и сержантов!
Bless all the corp′rals and their blinkin sons,
Благослови всех трупов и их моргающих сыновей!
'Cos we′re saying goodbye to them all,
Потому что мы прощаемся с ними со всеми,
As back to their billets they crawl
Когда они ползут обратно к своим заготовкам.
You'll get no promotion this side of the ocean,
Ты не получишь повышения по эту сторону океана.
So cheer up my lads, Bless 'em All
Так что подбодрите моих ребят, благословите их всех!
Bless em All, Bless em All, the long and the short and the tall
Благослови их всех, благослови их всех, длинных, коротких и высоких.
Bless all the sergeants and W. O. ones,
Благослови всех сержантов и сержантов!
Bless all the corp′rals and their blinkin sons,
Благослови всех трупов и их моргающих сыновей!
′Cos we're saying goodbye to them all,
Потому что мы прощаемся с ними со всеми,
As back to their billets they crawl
Когда они ползут обратно к своим заготовкам.
You′ll get no promotion this side of the ocean,
Ты не получишь повышения по эту сторону океана.
So cheer up my lads, Bless 'em All
Так что подбодрите моих ребят, благословите их всех!
We′re gonna hang out the washing on the Siegfried Line,
Мы развесим белье на веревке Зигфрида,
Have you any dirty washing, mother dear?
У тебя есть грязное белье, дорогая мама?
We're gonna hang out the washing on the Siegfried Line,
Мы развесим белье на веревке Зигфрида,
′Cause the washing day is here.
потому что сегодня день стирки.
Whether the weather may be wet or fine,
Будет ли погода дождливой или хорошей,
We just rub along without a care!
Мы просто трутся друг о друга, не заботясь ни о чем!
We're gonna hang out the washing on the Siegfried Line,
Мы развесим белье на веревке Зигфрида.
If the Siegfried Line's still there!
Если линия Зигфрида все еще там!
We′re gonna hang out the washing on the Siegfried Line,
Мы развесим белье на веревке Зигфрида,
Have you any dirty washing, mother dear?
У тебя есть грязное белье, дорогая мама?
We′re gonna hang out the washing on the Siegfried Line,
Мы развесим белье на веревке Зигфрида,
'Cause the washing day is here.
потому что сегодня день стирки.
Whether the weather may be wet or fine,
Будет ли погода дождливой или хорошей,
We just rub along without a care!
Мы просто трутся друг о друга, не заботясь ни о чем!
We′re gonna hang out the washing on the Siegfried Line,
Мы развесим белье на веревке Зигфрида.
If the Siegfried Line's still there!
Если линия Зигфрида все еще там!
Kiss me goodnight, Sergeant-Major
Поцелуй меня на ночь, старший сержант.
Tuck me in my little wooden bed
Уложи меня в мою маленькую деревянную кровать.
We all love you, Sergeant-Major
Мы все любим тебя, старшина.
When we hear you bawling, "Show a leg!"
Когда мы слышим, как ты кричишь: "покажи ногу!"
Don′t forget to wake me in the morning
Не забудь разбудить меня утром.
And bring me 'round a nice hot cup of tea
И принеси мне чашечку горячего чая.
Kiss me goodnight Sergeant-Major
Поцелуй меня на ночь, старший сержант.
Sergeant-major, be a mother to me
Старшина, будь мне матерью.
Kiss me goodnight, Sergeant-Major
Поцелуй меня на ночь, старший сержант.
Tuck me in my little wooden bed
Уложи меня в мою маленькую деревянную кровать.
We all love you, Sergeant-Major
Мы все любим тебя, старшина.
When we hear you bawling, "Show a leg!"
Когда мы слышим, как ты кричишь: "покажи ногу!"
Don′t forget to wake me in the morning
Не забудь разбудить меня утром.
And bring me 'round a nice hot cup of tea
И принеси мне чашечку горячего чая.
Kiss me goodnight Sergeant-Major
Поцелуй меня на ночь, старший сержант.
Sergeant-major, be a mother to me
Старшина, будь мне матерью.





Writer(s): Arthur Noel, Don Pelosi, Frank Lake, Jimmy Hughes, Jimmy Kennedy, Michael Carr


Attention! Feel free to leave feedback.