Lyrics and translation Vera Lynn - Travellin' Home
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Travellin' Home
Возвращаюсь домой
I'm
travelling
home,
travelling
home
Я
возвращаюсь
домой,
возвращаюсь
домой
Estoy
viajando
a
casa,
viajando
a
casa
Я
возвращаюсь
домой,
возвращаюсь
домой
Far
have
I
roamed
from
the
places
I
love
Далеко
я
скиталась
от
мест,
которые
люблю
Lejos
he
vagado
de
los
lugares
que
amo
Далеко
я
скиталась
от
мест,
которые
люблю
Winds
that
have
blown
me
on
my
way
Ветры,
что
несли
меня
в
пути,
Vientos
que
me
han
soplado
en
mi
camino
Ветры,
что
несли
меня
в
пути,
Blow
me
right
back
to
harbour
Несите
меня
обратно
в
гавань.
Soplame
de
vuelta
al
puerto
Несите
меня
обратно
в
гавань.
Distant
horizons
speak
from
afar,
Далёкие
горизонты
зовут
издалека,
Los
horizontes
distantes
hablan
desde
lejos,
Далёкие
горизонты
зовут
издалека,
Beckons
to
me
like
a
shimmering
star
Манят
меня,
как
мерцающая
звезда.
Me
llaman
como
una
estrella
brillante
Манят
меня,
как
мерцающая
звезда.
When
you're
away
Oh
how
quickly
you
Когда
ты
вдали,
о,
как
быстро
ты
Find
you
long
for
the
place
far
behind
you
Начинаешь
тосковать
по
тому,
что
осталось
позади.
Cuando
estás
lejos
Oh,
Когда
ты
вдали,
о,
как
быстро
ты
Cuán
rápido
te
encuentras
anhelando
el
lugar
detrás
de
ti
Начинаешь
тосковать
по
тому,
что
осталось
позади.
Travelling
home,
travelling
home
Возвращаюсь
домой,
возвращаюсь
домой
Viajando
a
casa,
viajando
a
casa
Возвращаюсь
домой,
возвращаюсь
домой
I'm
like
a
stone
that's
been
rolling
too
long
Я
словно
камень,
что
катился
слишком
долго.
Soy
como
una
piedra
que
ha
estado
rodando
demasiado
tiempo
Я
словно
камень,
что
катился
слишком
долго.
Winds
that
have
blown
me
on
my
way
Ветры,
что
несли
меня
в
пути,
Vientos
que
me
han
soplado
en
mi
camino
Ветры,
что
несли
меня
в
пути,
Blow
me
right
back
to
harbour
Несите
меня
обратно
в
гавань.
Soplame
de
vuelta
al
puerto
Несите
меня
обратно
в
гавань.
I'm
travelling
home,
travelling
home
Я
возвращаюсь
домой,
возвращаюсь
домой
Estoy
viajando
a
casa,
viajando
a
casa
Я
возвращаюсь
домой,
возвращаюсь
домой
Far
have
I
roamed
from
the
places
I
love
Далеко
я
скиталась
от
мест,
которые
люблю
Lejos
he
vagado
de
los
lugares
que
amo
Далеко
я
скиталась
от
мест,
которые
люблю
Winds
that
have
blown
me
on
my
way
Ветры,
что
несли
меня
в
пути,
Vientos
que
me
han
soplado
en
mi
camino
Ветры,
что
несли
меня
в
пути,
Blow
me
right
back
to
harbour
Несите
меня
обратно
в
гавань.
Soplame
de
vuelta
al
puerto
Несите
меня
обратно
в
гавань.
Distant
horizons
speak
from
afar,
Далёкие
горизонты
зовут
издалека,
Los
horizontes
distantes
hablan
desde
lejos,
Далёкие
горизонты
зовут
издалека,
Beckons
to
me
like
a
shimmering
star
Манят
меня,
как
мерцающая
звезда.
Me
llaman
como
una
estrella
brillante
Манят
меня,
как
мерцающая
звезда.
When
you're
away
Oh
how
quickly
you
Когда
ты
вдали,
о,
как
быстро
ты
Find
you
long
for
the
place
far
behind
you
Начинаешь
тосковать
по
тому,
что
осталось
позади.
Cuando
estás
lejos
Oh,
Когда
ты
вдали,
о,
как
быстро
ты
Cuán
rápido
te
encuentras
anhelando
el
lugar
detrás
de
ti
Начинаешь
тосковать
по
тому,
что
осталось
позади.
Travelling
home,
travelling
home
Возвращаюсь
домой,
возвращаюсь
домой
Viajando
a
casa,
viajando
a
casa
Возвращаюсь
домой,
возвращаюсь
домой
I'm
like
a
stone
that's
been
rolling
too
long
Я
словно
камень,
что
катился
слишком
долго.
Soy
como
una
piedra
que
ha
estado
rodando
demasiado
tiempo
Я
словно
камень,
что
катился
слишком
долго.
Winds
that
have
blown
me
on
my
way
Ветры,
что
несли
меня
в
пути,
Vientos
que
me
han
soplado
en
mi
camino
Ветры,
что
несли
меня
в
пути,
Blow
me
right
back
to
harbour
Несите
меня
обратно
в
гавань.
Soplame
de
vuelta
al
puerto
Несите
меня
обратно
в
гавань.
Travelling
home
again
Возвращаюсь
домой
снова
Viajando
a
casa
de
nuevo
Возвращаюсь
домой
снова
Travelling
home,
I
love
you
Возвращаюсь
домой,
я
люблю
тебя.
Viajando
a
casa,
te
amo
Возвращаюсь
домой,
я
люблю
тебя.
Travelling
home
again
Возвращаюсь
домой
снова
Viajando
a
casa
de
nuevo
Возвращаюсь
домой
снова
Home
again
to
you
Домой
снова
к
тебе.
De
vuelta
a
casa
para
ti
Домой
снова
к
тебе.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): J. Fishman, A. Masters
Attention! Feel free to leave feedback.