Lyrics and translation Verba - Młode Wilki 2
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Młode Wilki 2
Молодые Волки 2
Oni
mogą
żyć
ale
tylko
razem
Они
могут
жить,
но
только
вместе,
Nie
rozdzielaj
ich,
nie
odzieraj
z
marzeń
Не
разлучай
их,
не
отнимай
мечты.
Muszą
ciągle
iść
na
granicy
tchnienia
Должны
всегда
идти
на
грани
дыхания,
Cienka
linia
określa
sens
ich
istnienia
Тонкая
линия
определяет
смысл
их
существования.
Oni
mogą
żyć
ale
tylko
razem
Они
могут
жить,
но
только
вместе,
Nie
rozdzielaj
ich,
nie
odzieraj
z
marzeń
Не
разлучай
их,
не
отнимай
мечты.
Muszą
ciągle
iść
na
granicy
tchnienia
Должны
всегда
идти
на
грани
дыхания,
Cienka
linia
określa
sens
ich
istnienia
Тонкая
линия
определяет
смысл
их
существования.
On
się
zatrzymał,
wypadek
zabrał
marzenia
Он
остановился,
авария
забрала
мечты.
Ciągle
szare
dni
i
odległe
wspomnienia
Постоянно
серые
дни
и
далекие
воспоминания.
Ona
czekała,
wierzyła
że
się
nie
podda
Она
ждала,
верила,
что
он
не
сдастся.
Miłość
nie
pozwala
rezygnować
Любовь
не
позволяет
отступать.
Robiła
wszystko
żeby
ciągle
miał
nadzieję
Делала
все,
чтобы
он
не
терял
надежду,
Szeptała
wciąż,
"Zobaczysz
w
końcu
będzie
lepiej"
Шептала
вновь
и
вновь:
"Увидишь,
в
конце
концов,
все
будет
хорошо".
Musimy
razem
żyć
i
szukać
pomocy
Мы
должны
жить
вместе
и
искать
помощи.
Gdy
usypiał
ona
walczyła
w
nocy
Когда
он
засыпал,
она
боролась
ночью.
W
końcu
znalazła,
niespodziewana
wiadomość
Наконец
нашла,
неожиданная
весть,
Jakby
z
nieba
zszedł
Bóg
i
wskazał
drogę
po
wolność
Словно
с
небес
сошел
Бог
и
указал
путь
к
свободе.
Trudny
zabieg
za
wielką
cenę
Сложная
операция
за
огромную
цену,
Brak
pieniędzy
odbierał
nadzieję
Отсутствие
денег
отнимало
надежду.
Gdy
nastał
dzień
silniki
zamilkły
Когда
наступил
день,
двигатели
замолчали,
Sprzedane
gdzieś,
żegnane
w
ciszy
Проданные
куда-то,
провожаемые
в
тишине.
Zrobili
to
by
kupić
jego
szczęście
Они
сделали
это,
чтобы
купить
его
счастье,
Tylko
Wilki
wiedzą
jak
życie
jest
cenne
Только
Волки
знают,
как
ценна
жизнь.
Oni
mogą
żyć
ale
tylko
razem
Они
могут
жить,
но
только
вместе,
Nie
rozdzielaj
ich,
nie
odzieraj
z
marzeń
Не
разлучай
их,
не
отнимай
мечты.
Muszą
ciągle
iść
na
granicy
tchnienia
Должны
всегда
идти
на
грани
дыхания,
Cienka
linia
określa
sens
ich
istnienia
Тонкая
линия
определяет
смысл
их
существования.
Oni
mogą
żyć
ale
tylko
razem
Они
могут
жить,
но
только
вместе,
Nie
rozdzielaj
ich,
nie
odzieraj
z
marzeń
Не
разлучай
их,
не
отнимай
мечты.
Muszą
ciągle
iść
na
granicy
tchnienia
Должны
всегда
идти
на
грани
дыхания,
Cienka
linia
określa
sens
ich
istnienia
Тонкая
линия
определяет
смысл
их
существования.
Nie
chcieli
spać,
czekali
w
niepewności
Не
хотели
спать,
ждали
в
неизвестности.
Anioł
Stróż
dawno
odszedł
w
bezsilności
Ангел-хранитель
давно
ушел
в
бессилии.
Jednak
udało
się,
ta
chwila
wraca
echem
Но
все
получилось,
этот
миг
возвращается
эхом.
Jutro
zbudzi
się
i
będzie
tylko
lepiej
Завтра
он
проснется,
и
будет
только
лучше.
Minie
czas
i
wróci
tam,
skąd
przyszedł
Пройдет
время,
и
он
вернется
туда,
откуда
пришел.
Chyba
ktoś
na
górze
chciał
by
z
tego
wyszedł
Кажется,
кто-то
наверху
хотел,
чтобы
он
из
этого
вышел.
Ktoś
daleki,
ale
pomogli
najbliżsi
przyjaciele
Кто-то
далекий,
но
помогли
самые
близкие
друзья.
Zwyczajne
Młode
Wilki
Обычные
Молодые
Волки.
Teraz
mijają
świat,
kilometr
za
kilometrem
Теперь
они
проезжают
мир,
километр
за
километром,
Znowu
pędzą
gdzieś
niesieni
przez
powietrze
Снова
несутся
куда-то,
гонимые
ветром.
Już
wygrali
z
życiem,
ale
grają
z
nim
dalej
Они
уже
выиграли
у
жизни,
но
продолжают
с
ней
играть.
Pokonali
los
bo
trzymali
się
razem
Победили
судьбу,
потому
что
держались
вместе.
Będą
wiecznie
gnać,
nie
próbuj
ich
zatrzymać
Будут
вечно
мчаться,
не
пытайся
их
остановить.
Zostawili
ślad
- idealną
przyjaźń
Оставили
след
— идеальную
дружбу.
W
pamiętniku
życia
znajdziesz
jeden
wers
В
дневнике
жизни
ты
найдешь
одну
строчку:
Nie
zatrzymuj
Wilków
bo
jest
ich
coraz
mniej
Не
останавливай
Волков,
ведь
их
становится
все
меньше.
Oni
mogą
żyć
ale
tylko
razem
Они
могут
жить,
но
только
вместе,
Nie
rozdzielaj
ich,
nie
odzieraj
z
marzeń
Не
разлучай
их,
не
отнимай
мечты.
Muszą
ciągle
iść
na
granicy
tchnienia
Должны
всегда
идти
на
грани
дыхания,
Cienka
linia
określa
sens
ich
istnienia
Тонкая
линия
определяет
смысл
их
существования.
Oni
mogą
żyć
ale
tylko
razem
Они
могут
жить,
но
только
вместе,
Nie
rozdzielaj
ich,
nie
odzieraj
z
marzeń
Не
разлучай
их,
не
отнимай
мечты.
Muszą
ciągle
iść
na
granicy
tchnienia
Должны
всегда
идти
на
грани
дыхания,
Cienka
linia
określa
sens
ich
istnienia
Тонкая
линия
определяет
смысл
их
существования.
Oni
mogą
żyć
ale
tylko
razem
Они
могут
жить,
но
только
вместе,
Nie
rozdzielaj
ich,
nie
odzieraj
z
marzeń
Не
разлучай
их,
не
отнимай
мечты.
Muszą
ciągle
iść
na
granicy
tchnienia
Должны
всегда
идти
на
грани
дыхания,
Cienka
linia
określa
sens
ich
istnienia
Тонкая
линия
определяет
смысл
их
существования.
Oni
mogą
żyć
ale
tylko
razem
Они
могут
жить,
но
только
вместе,
Nie
rozdzielaj
ich,
nie
odzieraj
z
marzeń
Не
разлучай
их,
не
отнимай
мечты.
Muszą
ciągle
iść
na
granicy
tchnienia
Должны
всегда
идти
на
грани
дыхания,
Cienka
linia
określa
sens
ich
istnienia
Тонкая
линия
определяет
смысл
их
существования.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bartłomiej Kielar
Attention! Feel free to leave feedback.