Lyrics and translation Verbal Jint - Hey VJ
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hey,
VJ,
what
you
been
doing
these
days?
Эй,
VJ,
чем
ты
занимался
в
последнее
время,
милая?
Oh,
I've
been
maintaining
하루에도
현자와
폐인의
О,
я
поддерживал
баланс,
дорогая,
каждый
день
между
мудрецом
и
развалиной,
경지를
왔다
갔다
하는
중
переходя
из
одного
состояния
в
другое.
아직도
나
자신에
대해
알아가는
중,
중
Все
еще
пытаюсь
понять
себя,
себя.
Hey,
VJ,
what
you
been
doing
these
days?
Эй,
VJ,
чем
ты
занимался
в
последнее
время,
милая?
Oh,
I've
been
chilling,
바삐
살다가
밀린
О,
я
отдыхал,
после
напряженной
жизни
разгребал
내
삶의
설거지하는
중
어딘지
몰라도
어디
가는
중
завалы
в
своей
жизни,
иду
куда-то,
хоть
и
не
знаю
куда.
대외적으론
일단
은둔
Для
всех
остальных
я
пока
в
затворничестве.
Hey,
VJ,
what
you
been
doin'
these
days?
Эй,
VJ,
чем
ты
занимался
в
последнее
время,
милая?
오,
대부분의
시간을
집에
박힌
채
О,
большую
часть
времени
я
провел
дома,
앞으로
어떤
김진태가
되고
싶은지에
대해
생각했네
размышляя
о
том,
каким
Ким
Чжин
Тэ
я
хочу
стать
в
будущем.
몇
년을
일에
부대끼며
뭔가에
취해
Несколько
лет
я
был
поглощен
работой,
увлечен
чем-то,
살았거든
때로는
막
적은
жил
этим,
иногда
даже
писал
가사로
남의
곡에
피처링
진실
거짓이
뒤섞인
тексты
для
чужих
песен,
смесь
правды
и
лжи,
교묘한
작업물,
I
didn't
play
it
by
the
rule
хитрая
работа,
я
не
играл
по
правилам.
재밌는
사실은
진심
가득
담아
빚은
Забавно,
что
искренние,
вложенные
от
души
곡들을
반기는
사람보단
차가운
기분으로
треки
нравились
людям
меньше,
чем
те,
что
сделаны
холодно,
Game처럼
만든
곡들을
반기는
분들이
많았단
거
как
игра.
Таких
фанатов
оказалось
больше.
Hmm,
거의
항상
어쨌든
요즘에는
pace
늦췄네,
잠깐
Хмм,
почти
всегда
так.
В
любом
случае,
сейчас
я
сбавил
темп,
на
мгновение.
Hey,
VJ,
do
you
drink
and
drive
these
days?
Эй,
VJ,
ты
водишь
машину
пьяным
в
последнее
время,
милый?
Never,
내
스스로에게
더
실망하긴
싫어
Никогда,
я
не
хочу
еще
больше
разочаровываться
в
себе.
한국사회의
member로서의
기본적인
약속을
Я
испытываю
отвращение
к
себе
за
то,
что
не
смог
выполнить
지키지
못했던
내가
혐오스러워
базовое
обещание,
как
член
корейского
общества.
Hey,
VJ,
could
you
please
say
something
Эй,
VJ,
не
мог
бы
ты
рассказать,
About
what
you
been
working
on
these
days?
над
чем
ты
работаешь
в
последнее
время,
милый?
글쎄
어디까지
얘기할까
모르겠네,
흠
Даже
не
знаю,
сколько
я
могу
рассказать,
хмм.
Output보다는
input에
집중하는
중이라면,
설명이
될
듯해
대충
Если
скажу,
что
фокусируюсь
на
входе,
а
не
на
выходе,
это,
пожалуй,
все
объяснит.
So
요즘
삶의
낙은
뭐지,
VJ?
Итак,
VJ,
что
тебя
радует
в
жизни
в
последнее
время,
милый?
여친
만나기,
길고양이
밥
주기,
sudoku
play하
기
Встречи
с
девушкой,
кормление
бездомных
кошек,
игра
в
судоку,
야간에
drive
하기,
물론
sober
해야지
ночные
поездки,
конечно,
трезвым.
또
요리
분리수거
살림은
초보네
아직
Еще
готовка,
сортировка
мусора,
домашние
дела
- пока
новичок.
Hey,
VJ,
what
you
been
doing
these
days?
Эй,
VJ,
чем
ты
занимался
в
последнее
время,
милая?
Oh,
I've
been
maintaining
하루에도
현자와
폐인의
О,
я
поддерживал
баланс,
дорогая,
каждый
день
между
мудрецом
и
развалиной,
경지를
왔다
갔다
하는
중
переходя
из
одного
состояния
в
другое.
아직도
나
자신에
대해
알아가는
중,
중
Все
еще
пытаюсь
понять
себя,
себя.
Hey,
VJ,
what
you
been
doing
these
days?
Эй,
VJ,
чем
ты
занимался
в
последнее
время,
милая?
Oh,
I've
been
chilling,
바삐
살다가
밀린
О,
я
отдыхал,
после
напряженной
жизни
разгребал
내
삶의
설거지하는
중
어딘지
몰라도
어디
가는
중
завалы
в
своей
жизни,
иду
куда-то,
хоть
и
не
знаю
куда.
대외적으론
일단
은둔
Для
всех
остальных
я
пока
в
затворничестве.
Hey,
VJ,
널
알지도
못하는
이들
입에
Эй,
VJ,
тебя
не
беспокоит,
милый,
오르내리는
일,
I
mean,
he
says
and
she
says
что
о
тебе
говорят
люди,
которых
ты
даже
не
знаешь?
Ну,
знаешь,
сплетни.
신경이
쓰이지는
않니
너와
일대일
Они
ведь
даже
не
общались
с
тобой
лично,
직접
마주한
것도
아닐
텐데
один
на
один.
솔직히
말하면
내
삶에
Честно
говоря,
직접
개입하지
않는
거라면,
괜찮네
меня
это
не
волнует,
если
это
напрямую
не
влияет
на
мою
жизнь.
얼굴이
알려짐과
동시에,
난
선택한
게
Когда
я
стал
известным,
я
сделал
свой
выбор,
분명하니까,
I
know
there
is
no
rewindin',
nah
и
я
его
не
изменю.
Я
знаю,
что
пути
назад
нет.
Hey,
VJ,
rewind
얘기
나와서
말인데
Эй,
VJ,
раз
уж
мы
заговорили
о
возвращении
в
прошлое,
милый,
꼭
돌아가고픈
순간이
혹시
있을지?
есть
ли
момент,
в
который
ты
хотел
бы
вернуться?
Yeah,
딱
하나
있네,
law
school
다닐
때
Да,
есть
один.
Когда
я
учился
в
юридической
школе,
처음
내
돈으로
담배산
거
큰
실수지
я
впервые
купил
сигареты
на
свои
деньги.
Большая
ошибка.
습관이
되어버렸네,
지금은
Это
стало
привычкой,
и
теперь,
아무리
case에다
끔찍해
보이는
그림들을
даже
если
на
пачке
будут
самые
ужасные
картинки,
박아
논대도
줄어들지
않아
내
흡연
욕구
мое
желание
курить
не
уменьшится.
하지만
그
냄샌
지긋지긋하네,
웃긴
모순
Но
этот
запах
мне
отвратителен.
Забавное
противоречие.
Hey,
VJ,
마지막
질문을
던질
게
Эй,
VJ,
последний
вопрос,
милый.
물질적인
레벨에서
성공과
실패에
Насколько
ты
зависим
от
материального
успеха
и
неудач?
얼만큼
얽매이는지
Насколько
сильно
ты
к
этому
привязан?
Oh,
well,
차는
몇
대
있는지?
건물은
몇
채
있는지?
О,
ну,
это
как
спрашивать,
сколько
у
меня
машин?
Сколько
домов?
계좌엔
공이
몇
개
있는지
그
얘긴
듯하네
Сколько
нулей
на
банковском
счете?
Кажется,
к
этому
все
сводится.
춥지
않게
겨울
덥지
않게
여름을
나기에
Если
у
меня
достаточно,
чтобы
не
мерзнуть
зимой
и
не
потеть
летом,
부족하지
않을
정도면
난
만족
я
доволен.
I
don't
chase
money,
"Chase"
가사
참조
Я
не
гонюсь
за
деньгами.
См.
текст
песни
"Chase".
I
don't
chase
money,
money
be
chasin'
me,
ha-ha
Я
не
гонюсь
за
деньгами,
деньги
гонятся
за
мной,
ха-ха.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Verbal Jint
Album
Hey VJ
date of release
12-03-2019
Attention! Feel free to leave feedback.