Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Inflection Point Outro
Wendepunkt Outro
이
음반을
마무리짓기
위해
(uh)
Um
dieses
Album
abzuschließen
(uh)
한
동안
처박혀
있었지
집에
(hmm)
Hab
ich
mich
eine
Weile
zu
Hause
versteckt
(hmm)
운동부족
let
me
do
my
기지개
(기지개)
Bewegungsmangel
lass
mich
mich
strecken
(strecken)
음
나가고
싶어
free
VJ
(free
VJ)
Hmm
ich
will
raus
freier
VJ
(freier
VJ)
내
차에
올라타
AMG
V8
(hmm)
Steig
in
mein
Auto
AMG
V8
(hmm)
한강에
세운
뒤에
Stell
es
an
den
Han-Fluss
달리기
해
(달리기
해)
Und
dann
los
(und
dann
los)
내
음악
딱지가
앉았지
귀에
(oh)
Meine
Musik
klebt
an
deinen
Ohren
(oh)
오늘은
그냥
Heute
laufe
ich
einfach
음악
없이
뛸래
(please)
Ohne
Musik
bitte
(bitte)
하루는
몹시
기네
Ein
Tag
ist
so
verdammt
lang
한
해의
끝
12월
31일에
(ye)
Am
Ende
des
Jahres
am
31.
Dezember
(ye)
아쉬운
것
하나도
없길
기대
Hoffe
es
gibt
nichts
zu
bedauern
하고
있지만
불안해지지
왜
(wow)
Aber
ich
fühle
mich
trotzdem
unruhig
warum
(wow)
Hormone에
변화가
In
dem
Alter
wo
sich
생길
나이긴
해
Hormone
verändern
Fuck
everyone
else
그게
내
초심인데
Fick
alle
anderen
das
war
mein
Grundgedanke
갈수록
내
자신이
의심이
돼
Je
länger
desto
mehr
zweifle
ich
an
mir
솔직히
내
느낌이
대충
이래
Ehrlich
gesagt
fühlt
es
sich
ungefähr
so
an
To
my
fans,
sorry
to
keep
you
waiting
An
meine
Fans
sorry
dass
ihr
warten
musstet
아마도
이번
걸로
TV에는
(TV에는)
Wahrscheinlich
werde
ich
mit
diesem
hier
(mit
diesem
hier)
못
나올
거라
봐
심의에
(심의에)
Nicht
im
Fernsehen
kommen
wegen
Zensur
(Zensur)
무사히
통과할
곡이
없지
Es
gibt
keinen
Song
der
unbeschadet
durchkommt
내
책임이네
(책임이네)
Das
ist
meine
Verantwortung
(Verantwortung)
To
my
closest
ones
내
방식
An
meine
Nächsten
meinen
Weg
이해해줘서
감사해
Danke
dass
ihr
versteht
I
love
you
all
김진태
(김진태)
Ich
liebe
euch
alle
Kim
Jintae
(Kim
Jintae)
곁에
있어준
자체로
큰
힘이
돼
Dass
ihr
einfach
da
seid
gibt
mir
so
viel
Kraft
예쁘게
칠해볼게
우리
미래
Ich
werde
unsere
Zukunft
schön
ausmalen
It's
the
outro
내
마음속
(내
마음속)
Es
ist
das
Outro
in
meinem
Herzen
(meinem
Herzen)
이야길
그
어떤
포장도
Die
Geschichte
ohne
jede
Verpackung
담아냈으니까
넌
눈
감고
Deshalb
schließ
deine
Augen
und
들어봐
꼭
없어
다음
곡
Hör
zu
es
gibt
kein
nächstes
Lied
Replay
추천
오독은
안고
Replay
empfohlen
halte
die
Fehlinterpretationen
갈
테니
어떤
얘기든
say
what's
on
Ich
geh
also
sag
was
auch
immer
(say
what's
on)
Your
mind
다음
이야기는
Dein
Herz
bewegt
die
nächste
Geschichte
kommt
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Verbal Jint
Attention! Feel free to leave feedback.