Lyrics and translation Verdadero - Drunk & Blunted
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Drunk & Blunted
Пьян и Укурен
(We
stunning
we
just
(Мы
сногсшибательны,
мы
просто
Drunk
& Blunted)
Пьяны
и
Укурены)
We
stunning
they
running
Мы
сногсшибательны,
они
бегут
(They
running)
(Они
бегут)
We
just
drunk
and
blunted
Мы
просто
пьяны
и
укурены
(Drunk
and
blunted)
(Пьяны
и
укурены)
They
fronting
we
gunning
(Prao)
Они
ломаются,
мы
стреляем
(Прао)
We're
just
drunk
and
blunted
Мы
просто
пьяны
и
укурены
(We're
just
drunk
and
blunted)
(Мы
просто
пьяны
и
укурены)
We
chugging
they
bugging
(Bugging)
Мы
бухаем,
они
бесятся
(Бесятся)
We
just
drunk
n
blunted
Мы
просто
пьяны
и
укурены
(Drunk
and
blunted)
(Пьяны
и
укурены)
We
smoking
they
choking
(Choking)
Мы
курим,
они
задыхаются
(Задыхаются)
We
just
drunk
n
blunted
Мы
просто
пьяны
и
укурены
(Drunk
and
blunted)
(Пьяны
и
укурены)
Cheers
to
my
peers
За
моих
корешей,
And
for
those
no
longer
here
И
за
тех,
кого
уже
нет
с
нами.
Pour
out
some
liquor
Налей
выпивки,
Pour
out
some
beer
(Beer)
Налей
пива
(Пива).
Blunts
get
smoked
all
year
Косяки
курят
круглый
год.
Ain't
no
fronting
Без
преувеличений,
We
fucking
gunning
(Gunning)
Мы,
блядь,
стреляем
(Стреляем).
If
ya
gum
bumping
we
confronting
Если
ты
пиздишь,
мы
наедем,
Cuz
there's
no
room
Потому
что
здесь
нет
места
For
extra
luggage
Для
лишнего
багажа.
So
don't
be
timid
cause
some
rukus
Так
что
не
будь
робким,
устрой
шумиху,
Soul
hunting
drunk
and
blunted
Охотник
за
душами,
пьян
и
укурен.
We
stunning
so
start
running
Мы
сногсшибательны,
так
что
беги.
You
should
of
seen
it
coming
Тебе
следовало
это
предвидеть,
Dummy
but
you
being
bummy
Глупый,
но
ты
ведешь
себя
как
бомж.
Lil
druggy
looking
musty
Мелкий
наркоша,
выглядишь
грязным.
Acting
thuggy
but
your
all
scrawny
Ведешь
себя
как
бандит,
но
ты
весь
тощий,
Your
flow
is
boring
Твой
флоу
скучный,
It
gots
me
yawning
От
него
я
зеваю.
With
the
homie
Ronnie
(Ronnie)
С
корешем
Ронни
(Ронни).
You
don't
want
to
break
the
trust
Ты
же
не
хочешь
разрушать
доверие?
Somethings
we
just
don't
forgive
Некоторые
вещи
мы
просто
не
прощаем.
(We
don't
forgive)
(Мы
не
прощаем).
Once
you
do
you
really
fucked
up
Как
только
ты
это
сделаешь,
ты
облажался.
(You
fucked
up)
(Ты
облажался).
It's
over
if
we
catch
you
slip
(Slip)
Все
кончено,
если
мы
поймаем
тебя
на
ошибке
(На
ошибке).
Catch
a
vibe
let's
get
drunk
n
high
Поймай
волну,
давай
напьемся
и
укуримся.
(Drunk
and
high)
(Напьемся
и
укуримся).
Only
the
strong
survive
(Survive)
Выживают
только
сильнейшие
(Выживают).
Get
so
drunk
and
blunted
Так
напьемся
и
укуримся,
Shoot
up
to
the
sky
(To
the
sky)
Что
взлетим
в
небо
(В
небо).
Watching
out
for
those
Следим
за
теми,
Who
pass
us
by
cause
Кто
проходит
мимо
нас,
потому
что
We
stunning
they
running
Мы
сногсшибательны,
они
бегут
(They
running)
(Они
бегут)
We
just
drunk
and
blunted
Мы
просто
пьяны
и
укурены
(Drunk
and
blunted)
(Пьяны
и
укурены)
They
fronting
we
gunning
(Prao)
Они
ломаются,
мы
стреляем
(Прао)
We're
just
drunk
and
blunted
Мы
просто
пьяны
и
укурены
(We're
just
drunk
and
blunted)
(Мы
просто
пьяны
и
укурены)
We
chugging
they
bugging
(Bugging)
Мы
бухаем,
они
бесятся
(Бесятся)
We
just
drunk
n
blunted
Мы
просто
пьяны
и
укурены
(Drunk
and
blunted)
(Пьяны
и
укурены)
We
smoking
they
choking
(Choking)
Мы
курим,
они
задыхаются
(Задыхаются)
We
just
drunk
n
blunted
Мы
просто
пьяны
и
укурены
(Drunk
and
blunted)
(Пьяны
и
укурены)
Discussion
of
dreams
Обсуждение
мечт
And
goals
to
achieve
И
целей,
которых
нужно
достичь.
Spend
quality
time
with
V
(With
V)
Провести
время
с
V
(С
V),
Leads
to
blunt
after
blunt
Ведет
к
косяку
за
косяком,
Drink
after
drink
Напитку
за
напитком.
Hanging
out
at
the
beach
Тусуемся
на
пляже,
(At
the
beach)
(На
пляже).
The
woman
are
sippin
Девушки
потягивают
Strawberry
daiquiri
Клубничный
дайкири,
The
fellas
with
lemon
and
Hennessy
Парни
- лимон
и
Хеннесси.
Enjoying
the
moment
and
scenery
Наслаждаемся
моментом
и
пейзажем,
Puffing
and
puffing
the
greenery
Пыхтим
и
пыхтим
зеленью,
Heavily
loaded
with
artillery
Тяжело
нагружены
артиллерией,
Stacking
money
and
memory's
Копим
деньги
и
воспоминания.
Ain't
no
time
for
fuckery
Нет
времени
на
фигню,
(Ain't
no
time)
(Нет
времени).
I
keep
it
one
hundred
g
Я
говорю
все
как
есть.
Anything
less
keep
away
from
me
Все,
что
меньше,
держи
подальше
от
меня,
I'm
a
T.H.U.G
(T.H.U.G)
Я
бандит
(Бандит).
The
party
is
never
ending
Вечеринка
никогда
не
заканчивается,
(Never
ending)
(Никогда
не
заканчивается),
As
long
as
there's
liquor
and
weed
Пока
есть
выпивка
и
травка,
(Liquor
and
weed)
(Выпивка
и
травка).
Cuz
we
drunk
n
blunted
Потому
что
мы
пьяны
и
укурены,
Drunk
drunk
n
blunted
Пьяны,
пьяны
и
укурены.
Yes
we
drunk
n
blunted
Да,
мы
пьяны
и
укурены.
Let's
get
drunk
n
blunted
Давайте
напьемся
и
укуримся.
We
stay
dunk
n
blunted
Мы
остаемся
пьяными
и
укуренными,
Drunk
drunk
n
blunted
Пьяными,
пьяными
и
укуренными.
Always
drunk
n
blunted
Всегда
пьяны
и
укурены.
We
drunk
n
blunted
Мы
пьяны
и
укурены.
We
stunning
they
running
Мы
сногсшибательны,
они
бегут
(They
running)
(Они
бегут)
We
just
drunk
and
blunted
Мы
просто
пьяны
и
укурены
(Drunk
and
blunted)
(Пьяны
и
укурены)
They
fronting
we
gunning
(Prao)
Они
ломаются,
мы
стреляем
(Прао)
We're
just
drunk
and
blunted
Мы
просто
пьяны
и
укурены
(We're
just
drunk
and
blunted)
(Мы
просто
пьяны
и
укурены)
We
chugging
they
bugging
(Bugging)
Мы
бухаем,
они
бесятся
(Бесятся)
We
just
drunk
n
blunted
Мы
просто
пьяны
и
укурены
(Drunk
and
blunted)
(Пьяны
и
укурены)
We
smoking
they
choking
(Choking)
Мы
курим,
они
задыхаются
(Задыхаются)
We
just
drunk
n
blunted
Мы
просто
пьяны
и
укурены
(Drunk
and
blunted)
(Пьяны
и
укурены)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Fabian Noriega
Attention! Feel free to leave feedback.