Lyrics and translation Vérité - Phase Me Out
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Watch
it
all
play
out
Смотри,
Как
все
это
разыгрывается.
Reactions
too
familiar
Слишком
знакомые
реакции.
The
way
I
act
too
dissimilar
То,
как
я
веду
себя,
слишком
непохоже.
To
always
see
it
in
my
mind
Всегда
видеть
это
в
своих
мыслях.
Say
just
what
you
mean
Скажи,
что
ты
имеешь
в
виду.
The
love
I
don't
believe
in
Любовь,
в
которую
я
не
верю.
The
days
we
spend
deflating
Дни,
которые
мы
проводим,
сдуваются.
And
passing
by
the
time
И
проходит
мимо
времени.
Stand
up
straight
Встань
прямо!
With
my
back
against
the
wall
Спиной
к
стене.
Keep
me
still
Держи
меня
неподвижно.
And
wondering
just
why
we
falter
И
удивляюсь,
почему
мы
спотыкаемся?
Don't
you
want
to
stay
here
Разве
ты
не
хочешь
остаться
здесь?
Or
do
you
want
to
phase
me
out
Или
ты
хочешь
остановить
меня?
Don't
you
want
to
lay
here
Разве
ты
не
хочешь
лежать
здесь?
Or
would
you
rather
do
without
Или
ты
бы
предпочла
обойтись
без
этого?
Eventually
you'll
crack
В
конце
концов,
ты
расколешься.
And
remember
there's
no
need
for
И
помни,
что
в
этом
нет
нужды.
Siphoning
some
reason
Выкачивание
какой-то
причины.
From
a
disputing
line
we
drew
Из
спорной
линии,
которую
мы
провели.
Stand
up
straight
Встань
прямо!
With
my
back
against
the
wall
Спиной
к
стене.
Keep
me
still
Держи
меня
неподвижно.
And
wondering
just
why
we
falter
И
удивляюсь,
почему
мы
спотыкаемся?
Don't
you
want
to
stay
here
Разве
ты
не
хочешь
остаться
здесь?
Or
do
you
want
to
phase
me
out
Или
ты
хочешь
остановить
меня?
Don't
you
want
to
lay
here
Разве
ты
не
хочешь
лежать
здесь?
Or
would
you
rather
do
without
Или
ты
бы
предпочла
обойтись
без
этого?
Stand
up
straight
Встань
прямо!
With
my
back
against
the
wall
Спиной
к
стене.
Keep
me
still
Держи
меня
неподвижно.
And
wondering
just
why
we
falter
И
удивляюсь,
почему
мы
спотыкаемся?
Don't
you
want
to
stay
here
Разве
ты
не
хочешь
остаться
здесь?
Or
do
you
want
to
phase
me
out
Или
ты
хочешь
остановить
меня?
Don't
you
want
to
lay
here
Разве
ты
не
хочешь
лежать
здесь?
Or
would
you
rather
do
without
Или
ты
бы
предпочла
обойтись
без
этого?
Don't
you
want
to
stay
here
Разве
ты
не
хочешь
остаться
здесь?
Or
do
you
want
to
phase
me
out
Или
ты
хочешь
остановить
меня?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Daniel Mcdougall, Kelsey Byrne
Attention! Feel free to leave feedback.