Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Anita You're Dreaming
Anita, du träumst
Anita
come
closer,
stop
crying
and
listen
to
me
Anita,
komm
näher,
hör
auf
zu
weinen
und
hör
mir
zu
I
guess
it's
too
late
now
but
somehow
I
must
make
you
see
Ich
schätze,
es
ist
jetzt
zu
spät,
aber
irgendwie
muss
ich
dir
klarmachen
What
we
thought
was
our
world
was
only
a
dream
world
Was
wir
für
unsere
Welt
hielten,
war
nur
eine
Traumwelt
And
we
just
can't
go
on
like
this
Und
wir
können
einfach
nicht
so
weitermachen
Anita
you're
dreaming
of
a
world
that
can
never
exist
Anita,
du
träumst
von
einer
Welt,
die
niemals
existieren
kann
Anita
it's
over
there's
nothing
that's
left
now
to
say
Anita,
es
ist
vorbei,
es
gibt
nichts
mehr
zu
sagen
Anita
you're
dreaming
and
I
know
it's
better
this
way
Anita,
du
träumst,
und
ich
weiß,
es
ist
besser
so
Anita
come
closer
and
close
your
pretty
blue
eyes
Anita,
komm
näher
und
schließe
deine
hübschen
blauen
Augen
Your
young
dreams
just
can't
be
and
somehow
you
must
realize
Deine
jungen
Träume
können
einfach
nicht
wahr
werden,
und
irgendwie
musst
du
erkennen
That
each
time
you're
with
me
my
conscious
reminds
me
Dass
jedes
Mal,
wenn
du
bei
mir
bist,
mein
Gewissen
mich
erinnert
Of
someone
who's
waiting
alone
An
jemanden,
der
alleine
wartet
Anita
you're
dreaming
and
when
you
awake
I'll
be
gone
Anita,
du
träumst,
und
wenn
du
aufwachst,
werde
ich
weg
sein
Anita
it's
over
there's
nothing
that's
left
now
to
say
Anita,
es
ist
vorbei,
es
gibt
nichts
mehr
zu
sagen
Anita
you're
dreaming
and
I
know
it's
better
this
way
Anita,
du
träumst,
und
ich
weiß,
es
ist
besser
so
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Waylon Jennings, Don Bowman
Attention! Feel free to leave feedback.