Lyrics and translation Vern Gosdin - Chip Off the Chip Off the Old Block
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chip Off the Chip Off the Old Block
Осколок от осколка старого блока
He's
a
chip
off
the
old
block
Он
— копия
своего
отца,
Just
like
a
robot,
he'll
do
for
you
Прямо
как
робот,
он
сделает
для
тебя
What
he's
programmed
to
То,
на
что
он
запрограммирован.
He's
a
chip
off
the
old
block
Он
— копия
своего
отца.
He's
so
sharp,
bright
and
smooth
Он
такой
острый,
яркий
и
гладкий,
It's
a
pleasure
just
to
know
him
Одно
удовольствие
просто
знать
его.
He's
a
graduate
from
the
old
school
Он
выпускник
старой
школы
Of
hard
knocks,
the
sly
fox
Тяжёлых
ударов,
хитрая
лисица.
The
carbon
copy
of
his
father
Точная
копия
своего
отца,
If
you
didn't
like
his
pa,
don't
bother
Если
тебе
не
нравился
его
отец,
не
беспокойся.
Some
of
us
think
these
qualities
are
grim
Некоторые
из
нас
думают,
что
эти
качества
ужасны,
To
be
just
like
the
one
before
him
Быть
таким
же,
как
и
тот,
кто
был
до
него.
He's
a
chip
off
the
old
block
Он
— копия
своего
отца,
Just
like
a
robot,
he'll
do
for
you
Прямо
как
робот,
он
сделает
для
тебя
What
he's
programmed
to
То,
на
что
он
запрограммирован.
He's
a
chip
off
the
old
block
Он
— копия
своего
отца.
It's
so
hard
to
resist
him
Ему
так
трудно
сопротивляться,
And
the
fact
is
that
he
knows
it
И
дело
в
том,
что
он
это
знает.
He
doesn't
have
to
be
persistent
Ему
не
нужно
быть
настойчивым,
In
his
whole
make
up
he
shows
it
Он
показывает
это
всем
своим
видом.
Don't
trust
your
woman's
intuition
Не
доверяй
своей
женской
интуиции,
I'm
guilty
by
my
own
admission
Я
виновата
по
собственному
признанию.
Now
that
he's
got
me
in
his
clutches
Теперь,
когда
он
заполучил
меня
в
свои
лапы,
I'm
walking
around
with
my
heart
on
clutches
Я
хожу
вокруг
да
около
с
разбитым
сердцем.
He's
a
chip
off
the
old
block
Он
— копия
своего
отца,
Just
like
a
robot,
he'll
do
for
you
Прямо
как
робот,
он
сделает
для
тебя
What
he's
programmed
to
То,
на
что
он
запрограммирован.
He's
a
chip
off
the
old
block
Он
— копия
своего
отца.
The
program
to
make
a
man
Программа,
чтобы
сделать
мужчину,
A
simple
plan
that
surely
can
Простой
план,
который,
безусловно,
может
Make
humans
act
synthesized
Заставить
людей
вести
себя
синтезированно.
I
think
he's
homogenized
Я
думаю,
он
гомогенизирован.
The
program
to
make
a
man
Программа,
чтобы
сделать
мужчину,
A
simple
plan
that
surely
can
Простой
план,
который,
безусловно,
может
Make
humans
act
synthesized
Заставить
людей
вести
себя
синтезированно.
I
think
he's
homogenized
Я
думаю,
он
гомогенизирован.
He's
a
chip
off
the
old
block
Он
— копия
своего
отца,
Just
like
a
robot
he'll
do
for
you
Прямо
как
робот,
он
сделает
для
тебя
What
he's
programmed
to
То,
на
что
он
запрограммирован.
He's
a
chip
off
the
old
block
Он
— копия
своего
отца.
The
program
to
make
a
man
Программа,
чтобы
сделать
мужчину,
A
simple
plan
that
surely
can
Простой
план,
который,
безусловно,
может
Make
humans
act
synthesized
Заставить
людей
вести
себя
синтезированно.
I
think
he's
homogenized
Я
думаю,
он
гомогенизирован.
He's
a
chip
off
the
old
block
Он
— копия
своего
отца,
Just
like
a
robot,
he'll
do
for
you
Прямо
как
робот,
он
сделает
для
тебя
What
he's
programmed
to
То,
на
что
он
запрограммирован.
He's
a
chip
off
the
old
block
Он
— копия
своего
отца.
He's
a
chip
off
the
old
block
Он
— копия
своего
отца,
Just
like
a
robot,
he'll
do
for
you
Прямо
как
робот,
он
сделает
для
тебя
What
he's
programmed
to
То,
на
что
он
запрограммирован.
He's
a
chip
off
the
old
block
Он
— копия
своего
отца.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Vern Gosdin, Jesse Boyer
Attention! Feel free to leave feedback.