Lyrics and translation Vern Gosdin - Do Me a Favor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Do Me a Favor
Окажи мне услугу
I
am
an
anti
everything
man
Я
против
всего,
A
scab
on
the
lips
of
the
Lord
Словно
язва
на
устах
Господа.
My
caustic
dismissal
Моего
язвительного
пренебрежения
Is
all
I
need
to
get
you
Достаточно,
чтобы
заставить
тебя
To
fall
on
your
sword
Палкой
себя
гнать.
It's
easy
to
live
fast
Легко
жить
быстро,
It's
harder
to
live
Труднее
— жить.
I
woke
up
today
with
a
gun
Сегодня
я
проснулся
с
пистолетом,
Ignoring
your
history
Игнорирование
своего
прошлого
Is
killing
your
past
Убивает
его.
You
might
run
forever
Ты
можешь
бежать
вечно,
If
death
never
lasts
Если
смерть
не
вечна.
So
do
me
a
favor
Поэтому
сделай
одолжение,
Your
behavior
Твоё
поведение
—
Is
just
a
reason
why
Лишь
причина,
по
которой
There
is
no
savior
Нет
спасителя,
When
you're
wasted
Когда
ты
потеряна.
Let's
face
it
Давай
посмотрим
правде
в
глаза,
There's
a
side
of
you
that
В
тебе
есть
сторона,
Knows
you're
a
failure
Которая
знает,
что
ты
потерпела
неудачу,
Lives
for
the
danger
Живет
ради
опасности,
Feels
like
an
enemy
but
looks
like
a
stranger
Ощущается
как
враг,
но
выглядит
как
незнакомец.
The
bell
has
rung
on
the
titans
Для
титанов
прозвенел
колокол,
Everybody
give
us
some
room
Дайте
нам
немного
места.
Your
so
called
set
of
fake
morals
Твой
так
называемый
набор
фальшивой
морали...
I
can't
tell
the
difference
Я
не
вижу
разницы.
Is
that
an
excuse?
Это
оправдание?
The
matter
at
hand
Вопрос
в
том,
Is
a
matter
of
time
Что
это
вопрос
времени
—
A
sad
little
kid
with
broken
toys
Грустный
маленький
ребенок
со
сломанными
игрушками.
Your
dogmatic
license
Твоя
догматическая
лицензия
Has
kept
you
inside
Держала
тебя
взаперти.
What
will
you
do?
Что
ты
будешь
делать,
When
you're
burning
alive?
Когда
будешь
гореть
заживо?
So
do
me
a
favor
Поэтому
сделай
одолжение,
Your
behavior
Твоё
поведение
—
Is
just
a
reason
why
Лишь
причина,
по
которой
There
is
no
savior
Нет
спасителя,
When
you're
wasted
Когда
ты
потеряна.
Let's
face
it
Давай
посмотрим
правде
в
глаза,
There's
a
side
of
you
that
В
тебе
есть
сторона,
Knows
you're
a
failure
Которая
знает,
что
ты
потерпела
неудачу,
Lives
for
the
danger
Живет
ради
опасности,
Feels
like
an
enemy
but
looks
like
a
stranger
Ощущается
как
враг,
но
выглядит
как
незнакомец.
So
do
me
a
favor
Поэтому
сделай
одолжение,
Your
behavior
Твоё
поведение
—
Is
just
a
reason
why
Лишь
причина,
по
которой
There
is
no
savior
Нет
спасителя,
When
you're
wasted
Когда
ты
потеряна.
Let's
face
it
Давай
посмотрим
правде
в
глаза,
There's
a
side
of
you
that
В
тебе
есть
сторона,
Knows
you're
a
failure
Которая
знает,
что
ты
потерпела
неудачу,
Lives
for
the
danger
Живет
ради
опасности,
Feels
like
an
enemy
but
looks
like
a
stranger
Ощущается
как
враг,
но
выглядит
как
незнакомец.
I
don't
mind
my
old,
dead
story
Я
не
против
своей
старой,
мертвой
истории,
And
I
don't
want
to
lie
to
you
И
я
не
хочу
тебе
лгать.
I
know
my
glory
Я
знаю,
моя
слава
Will
never
be
the
same
as
truth
Никогда
не
сравнится
с
правдой.
By
now
my
only
enemy
is
you
Теперь
мой
единственный
враг
— это
ты.
I
won't
go
slowly
Я
не
буду
медлить,
I'll
leave
you
behind
Я
оставлю
тебя
позади.
Leave
you
behind
Оставлю
тебя
позади.
Leave
you
behind
Оставлю
тебя
позади.
Leave
you
behind
Оставлю
тебя
позади.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hank Cochran, B. Cannon, V. Gosdin
Album
Alone
date of release
23-07-1996
Attention! Feel free to leave feedback.