Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
My
life
on
the
road
has
always
been
hard
on
you
and
me
Mein
Leben
unterwegs
war
immer
schwer
für
dich
und
mich
And
every
time
we
say
goodbye
it
gets
harder
to
do
Und
jedes
Mal,
wenn
wir
uns
verabschieden,
wird
es
schwerer.
But
when
I'm
far
away
somewhere
alone
and
the
missin'
you
starts
Aber
wenn
ich
weit
weg
bin,
irgendwo
allein,
und
die
Sehnsucht
nach
dir
beginnt
All
I
got
to
do
is
picture
you
and
I
can
feel
you
in
my
heart.
Alles,
was
ich
tun
muss,
ist,
mir
dich
vorzustellen,
und
ich
kann
dich
in
meinem
Herzen
fühlen.
So
dream
of
me
every
time
you
get
to
feelin'
blue
Also
träum
von
mir,
jedes
Mal,
wenn
du
traurig
bist
Dream
of
me
and
I'll
be
dreaming
of
you.
Träum
von
mir,
und
ich
werde
von
dir
träumen.
I've
been
a
lot
of
places
but
there's
just
no
place
like
home
Ich
war
an
vielen
Orten,
aber
es
gibt
keinen
Ort
wie
zu
Hause
And
I'm
always
on
my
way
back
to
you
every
minute
that
I'm
gone
Und
ich
bin
immer
auf
dem
Weg
zurück
zu
dir,
jede
Minute,
die
ich
fort
bin.
Soi
when
you
get
to
feelin'
lonely
just
remember
we
won't
alays
be
apart
Also
wenn
du
dich
einsam
fühlst,
denk
einfach
daran,
wir
werden
nicht
immer
getrennt
sein.
Close
your
eyes
and
think
of
me
and
you
can
feel
me
in
your
heart.
Schließ
deine
Augen
und
denk
an
mich,
und
du
kannst
mich
in
deinem
Herzen
fühlen.
So
dream
of
me
every
time
you
get
to
feelin'
blue
Also
träum
von
mir,
jedes
Mal,
wenn
du
traurig
bist
Dream
of
me
and
I'll
be
dreaming
of
you.
Träum
von
mir,
und
ich
werde
von
dir
träumen.
So
dream
of
me
every
time
you
get
to
feelin'
blue
Also
träum
von
mir,
jedes
Mal,
wenn
du
traurig
bist
Dream
of
me
and
I'll
be
dreaming
of
you.
Träum
von
mir,
und
ich
werde
von
dir
träumen.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Buddy Cannon, Jimmy Darrell, Raleigh J. Squires
Attention! Feel free to leave feedback.