Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Couldn't Love You More
Ich Könnte Dich Nicht Mehr Lieben
If
you
would
always
love
me
the
way
you
love
me
now
Wenn
du
mich
immer
so
lieben
würdest,
wie
du
mich
jetzt
liebst
There
wouldn't
be
a
mountain
I
couldn't
climb
Gäbe
es
keinen
Berg,
den
ich
nicht
erklimmen
könnte
Your
smile
is
like
the
sunshine
your
tears
like
the
rain
Dein
Lächeln
ist
wie
der
Sonnenschein,
deine
Tränen
wie
der
Regen
You've
added
so
much
to
this
life
of
mine
Du
hast
diesem
Leben
von
mir
so
viel
hinzugefügt
And
I
feel
the
feeling
growing
stronger
Und
ich
fühle,
wie
das
Gefühl
stärker
wird
And
every
day
I
seem
to
love
you
more
Und
jeden
Tag
scheine
ich
dich
mehr
zu
lieben
God
gave
us
the
need
for
each
other
Gott
gab
uns
das
Bedürfnis
füreinander
And
I
couldn't
love
you
more
than
the
way
that
I'm
loving
you
now
Und
ich
könnte
dich
nicht
mehr
lieben
als
so,
wie
ich
dich
jetzt
liebe
I'm
growing
used
to
loving
you
and
having
you
around
Ich
gewöhne
mich
daran,
dich
zu
lieben
und
dich
um
mich
zu
haben
I
don't
recall
a
time
you
let
me
down
Ich
erinnere
mich
an
keine
Zeit,
in
der
du
mich
im
Stich
gelassen
hast
And
when
you're
here
beside
me
to
love
me
and
to
guide
me
Und
wenn
du
hier
bei
mir
bist,
um
mich
zu
lieben
und
mich
zu
leiten
I'm
amazed
at
the
world,
that
I
have
found
Bin
ich
erstaunt
über
die
Welt,
die
ich
gefunden
habe
And
I
feel
the
feeling
growing
stronger
Und
ich
fühle,
wie
das
Gefühl
stärker
wird
And
every
day
I
seem
to
love
you
more
Und
jeden
Tag
scheine
ich
dich
mehr
zu
lieben
God
gave
us
the
need
for
each
other
Gott
gab
uns
das
Bedürfnis
füreinander
And
I
couldn't
love
you
more
than
the
way
that
I'm
loving
you
now
Und
ich
könnte
dich
nicht
mehr
lieben
als
so,
wie
ich
dich
jetzt
liebe
Oh,
I
couldn't
love
you
more
than
the
way
that
I'm
loving
you
now
Oh,
ich
könnte
dich
nicht
mehr
lieben
als
so,
wie
ich
dich
jetzt
liebe
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rex Gosdin, V.l. Haywood, F.r. Haywood
Attention! Feel free to leave feedback.