Lyrics and translation Vern Gosdin - Louisiana Man
Louisiana Man
Человек из Луизианы
Well,
at
birth
mom
and
papa
called
their
little
boy
Ned
Ну,
при
рождении
мама
с
папой
назвали
своего
малыша
Нэдом,
Raised
him
on
the
banks
of
a
river
bed
Вырастили
его
на
берегу
реки,
On
a
houseboat
tied
to
a
big
tall
tree
В
доме-лодке,
пришвартованной
к
высокому
дереву,
A
home
for
my
papa
and
my
mama
and
me
Дом
для
моего
папы,
мамы
и
меня.
The
clock
strikes
three
and
papa
jumps
to
his
feet
Часы
бьют
три,
и
папа
вскакивает
на
ноги,
Already
mama's
cooking
papa
something
to
eat
Мама
уже
готовит
папе
поесть,
At
half
past,
papa
he's
ready
to
go
В
половине
четвертого
папа
уже
готов,
He
jumps
in
his
pirogue
headed
down
the
bayou
Он
запрыгивает
в
свой
пирога
и
направляется
вниз
по
байю.
He's
got
fishing
lines
strung
across
the
Louisiana
Rivers
У
него
расставлены
сети
по
всем
рекам
Луизианы,
Gotta
catch
a
big
fish
for
us
to
eat
Нужно
поймать
большую
рыбу,
чтобы
нам
было
что
есть,
He's
setting
traps
in
the
swamp
catching
anything
he
can
Он
ставит
ловушки
в
болоте,
ловит
все,
что
может,
He's
gotta
make
a
living,
he's
a
Louisiana
man
Ему
нужно
зарабатывать
на
жизнь,
он
же
человек
из
Луизианы,
Gotta
make
a
living,
he's
a
Louisiana
man
Ему
нужно
зарабатывать
на
жизнь,
он
же
человек
из
Луизианы.
My
Muskrat
hides
hanging
by
the
dozens
Мои
шкурки
ондатры
висят
десятками,
Even
got
a
lady
mink,
a
muskrat's
cousin
Есть
даже
дама
норка,
родственница
ондатры,
Got
'em
out
drying
in
the
hot,
hot
sun
Они
сушатся
на
жарком,
жарком
солнце,
Tomorrow
papa's
gonna
turn
'em
into
money
Завтра
папа
превратит
их
в
деньги.
Well,
they
call
mama
Rita
and
my
daddy
Jack
Ну,
маму
зовут
Рита,
а
моего
папу
Джек,
Little
baby
brother
on
the
floor
that's
Mack
Маленький
братик
на
полу
- это
Мак,
Bren
and
Lin
are
the
family
twins
Брен
и
Лин
- близнецы,
And
big
brother
Ed's
on
the
bayou
fishing
А
старший
брат
Эд
рыбачит
на
байю.
On
the
river
floats
papa's
great
big
boat
По
реке
плывет
большая
лодка
папы,
And
that's
how
my
papa
goes
into
town
Именно
так
мой
папа
отправляется
в
город,
Takes
him
every
bit
of
a
night
and
a
day
У
него
уходит
целый
день
и
ночь,
To
even
reach
a
place
where
the
people
stay
Чтобы
добраться
до
места,
где
живут
люди.
And
I
can
hardly
wait
until
tomorrow
comes
around
И
я
с
нетерпением
жду
завтрашнего
дня,
That's
the
day
my
papa
takes
his
furs
to
town
В
этот
день
мой
папа
везет
свои
меха
в
город,
Papa
promised
me
that
I
could
go
Папа
пообещал
мне,
что
я
смогу
поехать,
He'd
even
let
me
see
a
cowboy
show
Он
даже
обещал
сводить
меня
на
ковбойское
шоу.
I
saw
the
cowboys
and
Indians
for
the
first
time
then
Тогда
я
впервые
увидел
ковбоев
и
индейцев,
I
told
my
pop
I've
gotta
go
again
Я
сказал
папе,
что
хочу
пойти
снова,
Well,
Papa
said,
"Son
we've
got
lines
to
run
Ну,
папа
сказал:
«Сынок,
нам
нужно
проверить
сети,
We'll
come
back
again
but
first
there's
work
to
be
done"
Мы
вернемся
снова,
но
сначала
нужно
поработать».
He's
got
fishing
lines
strung
across
the
Louisiana
Rivers
У
него
расставлены
сети
по
всем
рекам
Луизианы,
Gotta
catch
a
big
fish
for
us
to
eat
Нужно
поймать
большую
рыбу,
чтобы
нам
было
что
есть,
He's
setting
traps
in
the
swamp
catching
anything
he
can
Он
ставит
ловушки
в
болоте,
ловит
все,
что
может,
Gotta
make
a
living,
he's
a
Louisiana
man
Ему
нужно
зарабатывать
на
жизнь,
он
же
человек
из
Луизианы,
Gotta
make
a
living,
he's
a
Louisiana
man
Ему
нужно
зарабатывать
на
жизнь,
он
же
человек
из
Луизианы.
Gotta
make
a
living,
he's
a
Louisiana
man
Ему
нужно
зарабатывать
на
жизнь,
он
же
человек
из
Луизианы,
Gotta
make
a
living,
he's
a
Louisiana
man
Ему
нужно
зарабатывать
на
жизнь,
он
же
человек
из
Луизианы,
Gotta
make
a
living,
he's
a
Louisiana
man
Ему
нужно
зарабатывать
на
жизнь,
он
же
человек
из
Луизианы.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Doug Kershaw
Attention! Feel free to leave feedback.