Lyrics and translation Vern Gosdin - Oh Me Oh My
I
swear
that
we
had
it
but
everyone
wouldn't
agree
Клянусь,
у
нас
все
было,
но
никто
не
согласится,
That
we
never
had
a
thing
Что
у
нас
ничего
не
было.
Our
dying
words
will
be
exaggerations
Наши
предсмертные
слова
будут
преувеличением
Of
what
we
said
and
what
we
did
Того,
что
мы
говорили
и
что
делали.
The
ticking
of
the
clock
Тиканье
часов,
Eventually
it
stops
В
конце
концов,
оно
прекращается.
Oh
me
oh
my
Ох,
я,
ох,
я.
Goodness
gracious
what
a
lie
Боже
милостивый,
ну
и
вранье.
Where
everyone's
running
around
like
they
don't
have
a
clue
Все
вокруг
бегают,
как
будто
не
имеют
ни
малейшего
понятия,
What
they
will
do
Что
они
будут
делать,
Now
that
it's
through
Теперь,
когда
все
кончено,
And
the
ending
is
in
sight
И
конец
уже
близок.
Oh
my
goodness
me
oh
my
О,
Боже
мой,
ох,
я.
It's
late
and
it's
time
to
say
goodnight
Уже
поздно,
пора
сказать
спокойной
ночи.
Oh
my
goodness
me
oh
my
О,
Боже
мой,
ох,
я.
Though
feasibly
easily
curable
I
will
agree
that
it's
not
something
we
overfeed
Хотя,
возможно,
он
легко
излечим,
я
соглашусь,
что
мы
его
не
перекармливаем.
The
truth
will
be
told
Правда
будет
раскрыта,
The
lies
will
unfold
Ложь
раскроется,
And
anything
anyone
ever
ignored
will
come
back
up
to
settle
old
scores
И
все,
что
кто-либо
когда-либо
игнорировал,
вернется,
чтобы
свести
старые
счеты.
The
writings
on
the
wall
Надпись
на
стене
Says
eventually
we
fall
гласит,
что
в
конце
концов
мы
падем,
And
even
Romans
know
И
даже
римляне
знают,
That
everything
(everything)
everything
(everything)
goes
Что
все
(все)
все
(все)
проходит.
Oh
me
oh
my
Ох,
я,
ох,
я.
Goodness
gracious
what
a
lie
Боже
милостивый,
ну
и
вранье.
Where
everyone's
running
around
like
they
don't
have
a
clue
Все
вокруг
бегают,
как
будто
не
имеют
ни
малейшего
понятия,
What
they
will
do
Что
они
будут
делать,
Now
that
it's
through
Теперь,
когда
все
кончено,
And
the
ending
is
in
sight
И
конец
уже
близок.
Oh
my
goodness
me
oh
my
О,
Боже
мой,
ох,
я.
It's
late
and
it's
time
to
say
goodnight
Уже
поздно,
пора
сказать
спокойной
ночи.
Oh
my
goodness
me
oh
my
О,
Боже
мой,
ох,
я.
Oh
me
oh
my
Ох,
я,
ох,
я.
Goodness
gracious
what
a
lie
Боже
милостивый,
ну
и
вранье.
Where
everyone's
running
around
like
they
don't
have
a
clue
Все
вокруг
бегают,
как
будто
не
имеют
ни
малейшего
понятия,
What
they
will
do
Что
они
будут
делать,
Now
that
it's
through
Теперь,
когда
все
кончено,
And
the
ending
is
in
sight
И
конец
уже
близок.
Oh
my
goodness
me
oh
my
О,
Боже
мой,
ох,
я.
It's
late
and
it's
time
to
say
goodnight
Уже
поздно,
пора
сказать
спокойной
ночи.
Oh
my
goodness
me
oh
my
О,
Боже
мой,
ох,
я.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Vernon Gosdin, Rex Gosdin
Attention! Feel free to leave feedback.