Lyrics and translation Verona - Zejtrek
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Měj
se,
končím
Пока,
я
закончил.
Jak
je
to
jednoduchý
Как
это
просто
Já
se
loučím
Я
говорю
До
свидания
Teď
už
mám
oči
suchý
Теперь
мои
глаза
Сухи.
Měj
se,
končím
Пока,
я
закончил.
Ber
to
tak
jak
to
je
Принимай
все
как
есть
Já
se
loučím
Я
говорю
До
свидания
Už
nebudu
nikdy
tvoje
Я
никогда
больше
не
буду
твоей
Cejtím
se
skvěle
Я
чувствую
себя
прекрасно.
Zas
ve
vlastním
těle
Снова
в
своем
собственном
теле
A
sama
zkouším
stát
И
я
пытаюсь
стоять
на
своем
Zas
mám
svůj
život
У
меня
снова
есть
моя
жизнь.
A
nehodlám
si
ho
И
я
не
собираюсь
его
брать
Už
nikým
nechat
brát
Больше
некого
брать
Proč
mám
hledět
nazpátek
Почему
я
должен
оглядываться
назад
Dyť
konec
je
další
začátek
* Конец
- это
еще
одно
начало
*
Proč
mám
vracet
těch
pár
dní
Зачем
мне
возвращаться
в
те
несколько
дней
Když
možná
mě
zejtřek
zachrání
Если
завтра
может
спасти
меня
Proč
mám
hledět
nazpátek
Почему
я
должен
оглядываться
назад
Dyť
konec
je
další
začátek
* Конец
- это
еще
одно
начало
*
Proč
mám
vracet
těch
pár
dní
Зачем
мне
возвращаться
в
те
несколько
дней
Když
zejtřek
mě,
zdá
se,
zachrání
Когда
завтрашний
день,
кажется,
спасет
меня.
Měj
se,
končím
Пока,
я
закончил.
Dál
půjdem
každej
sám
Мы
пойдем
дальше
одни.
Já
se
loučím
Я
говорю
До
свидания
Nelituju,
že
tě
znám
Я
не
жалею,
что
познакомился
с
тобой.
Cejtím
se
skvěle
Я
чувствую
себя
прекрасно.
Zas
ve
vlastním
těle
Снова
в
своем
собственном
теле
A
sama
zkouším
stát
И
я
пытаюсь
стоять
на
своем
Zas
mám
svůj
život
У
меня
снова
есть
моя
жизнь.
A
nehodlám
si
ho
И
я
не
собираюсь
его
брать
Už
nikým
nechat
brát
Больше
некого
брать
Proč
mám
hledět
nazpátek
Почему
я
должен
оглядываться
назад
Dyť
konec
je
další
začátek
* Конец
- это
еще
одно
начало
*
Proč
mám
vracet
těch
pár
dní
Зачем
мне
возвращаться
в
те
несколько
дней
Když
možná
mě
zejtřek
zachrání
Если
завтра
может
спасти
меня
Proč
mám
hledět
nazpátek
Почему
я
должен
оглядываться
назад
Dyť
konec
je
další
začátek
* Конец
- это
еще
одно
начало
*
Proč
mám
vracet
těch
pár
dní
Зачем
мне
возвращаться
в
те
несколько
дней
Když
zejtřek
mě,
zdá
se,
zachrání
Когда
завтрашний
день,
кажется,
спасет
меня.
Proč
mám
hledět
nazpátek
Почему
я
должен
оглядываться
назад
Dyť
konec
je
další
začátek
* Конец
- это
еще
одно
начало
*
Proč
mám
vracet
těch
pár
dní
Зачем
мне
возвращаться
в
те
несколько
дней
Když
možná
mě
zejtřek
zachrání
Если
завтра
может
спасти
меня
Proč
mám
hledět
nazpátek
Почему
я
должен
оглядываться
назад
Dyť
konec
je
další
začátek
* Конец
- это
еще
одно
начало
*
Proč
mám
vracet
těch
pár
dní
Зачем
мне
возвращаться
в
те
несколько
дней
Když
zejtřek
mě,
zdá
se,
zachrání
Когда
завтрашний
день,
кажется,
спасет
меня.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Peter Fider
Attention! Feel free to leave feedback.