Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Check
behind
the
painting
in
your
hotel
room
Schau
hinter
das
Gemälde
in
deinem
Hotelzimmer
Find
the
places
that
you'll
see
us
in
real
soon
Finde
die
Orte,
an
denen
du
uns
bald
wirklich
sehen
wirst
Our
dreams
drawn
out
shakey
groove
by
groove
Unsere
Träume
gezeichnet,
zittrig,
Rille
für
Rille
One
day
my
hands
will
be
steady
Eines
Tages
werden
meine
Hände
ruhig
sein
And
those
dreams
they're
so
near
but
so
far
away
Und
diese
Träume,
sie
sind
so
nah
und
doch
so
fern
And
my
fears
they
all
start
to
evaporate
Und
meine
Ängste,
sie
beginnen
sich
alle
aufzulösen
And
I
know
if
we
take
it
easy
Und
ich
weiß,
wenn
wir
es
ruhig
angehen
lassen
Just
take
it
easy
and
Lass
es
uns
einfach
ruhig
angehen
und
Someday
we
will
go
to
Mars
Eines
Tages
werden
wir
zum
Mars
fliegen
To
Spain
and
all
her
boulevards
Nach
Spanien
und
all
seinen
Boulevards
Someday
we'll
be
so
far
away
Eines
Tages
werden
wir
so
weit
weg
sein
They'll
never
hear
of
us
again
Sie
werden
nie
wieder
von
uns
hören
If
we
take
it
easy
Wenn
wir
es
ruhig
angehen
lassen
We'll
be
so
free
we'll
sing
like
wind
chimes
Wir
werden
so
frei
sein,
wir
werden
singen
wie
Windspiele
A
modern
prayer
thankful
for
the
good
times
Ein
modernes
Gebet,
dankbar
für
die
guten
Zeiten
Take
a
break
on
the
beaches
of
Spain
Eine
Pause
machen
an
den
Stränden
Spaniens
Pop
over
to
the
Norwegian
woods
Rüberhüpfen
in
die
norwegischen
Wälder
Live
off
of
bread
and
cheese
Von
Brot
und
Käse
leben
De
fiesta
en
Barcelona,
boire
du
vin
en
Paris
Fiesta
in
Barcelona,
Wein
trinken
in
Paris
Talk
to
antique
store
owners
in
Iceland
Mit
Antiquitätenhändlern
in
Island
sprechen
I
see
us
taking
a
night
train
down
to
Switzerland,
oh
Ich
sehe
uns
mit
dem
Nachtzug
in
die
Schweiz
fahren,
oh
And
those
dreams
they're
so
near
but
so
far
away
Und
diese
Träume,
sie
sind
so
nah
und
doch
so
fern
And
my
fears
they
all
start
to
evaporate
Und
meine
Ängste,
sie
beginnen
sich
alle
aufzulösen
And
I
know
if
we
take
it
easy
Und
ich
weiß,
wenn
wir
es
ruhig
angehen
lassen
Just
take
it
easy
and
Lass
es
uns
einfach
ruhig
angehen
und
Someday
we
will
go
to
Mars
Eines
Tages
werden
wir
zum
Mars
fliegen
To
Spain
and
all
her
boulevards,
oh
Nach
Spanien
und
all
seinen
Boulevards,
oh
Someday
we'll
be
so
far
away
Eines
Tages
werden
wir
so
weit
weg
sein
They'll
never
hear
of
us
again
Sie
werden
nie
wieder
von
uns
hören
If
we
take
it
easy
Wenn
wir
es
ruhig
angehen
lassen
Forget
what
they
told
ya
Vergiss,
was
sie
dir
erzählt
haben
They
just
want
to
hold
you
back
Sie
wollen
dich
nur
zurückhalten
From
living
your
best
life
Dein
bestes
Leben
zu
leben
Come
and
lets
roam
Komm
und
lass
uns
umherziehen
Free
your
soul
Befreie
deine
Seele
Be
with
me
tonight
Sei
heute
Nacht
bei
mir
And
for
the
rest
of
our
lives
Und
für
den
Rest
unseres
Lebens
Take
it
easy
with
me
Nimm
es
leicht
mit
mir
Someday
we
will
go
to
mars
Eines
Tages
werden
wir
zum
Mars
fliegen
To
Spain
and
all
her
boulevards,
oh
Nach
Spanien
und
all
seinen
Boulevards,
oh
Someday
we
will
be
so
far
away
Eines
Tages
werden
wir
so
weit
weg
sein
They'll
never
hear
from
us
again
Sie
werden
nie
wieder
von
uns
hören
If
we
take
it
easy
Wenn
wir
es
ruhig
angehen
lassen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Verónica, Veronica Adler
Album
Verónica
date of release
18-06-2018
Attention! Feel free to leave feedback.