Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ella
es
bella
igual
que
una
estrella
Sie
ist
schön
wie
ein
Stern
Y
a
los
hombres
los
vuelve
de
cera
Und
die
Männer
macht
sie
zu
Wachs
Ha
puesto
su
mirada
en
el
hombre
que
amo
Sie
hat
ihren
Blick
auf
den
Mann
geworfen,
den
ich
liebe
(En
el
hombre
que
amo)
(Auf
den
Mann,
den
ich
liebe)
Nada
la
detendrá
por
ganarlo
Nichts
wird
sie
aufhalten,
ihn
zu
gewinnen
Macumba,
macumba
Macumba,
Macumba
Tú
no
lo
atraparás
Du
wirst
ihn
nicht
fangen
Mi
amor
es
más
fuerte
que
tu
talismán
Meine
Liebe
ist
stärker
als
dein
Talisman
Macumba,
macumba
Macumba,
Macumba
Esta
vez
no
valdrá
Diesmal
wird
es
nichts
nützen
Tu
magia
y
tu
hechizo
Dein
Zauber
und
dein
Bann
Él
es
de
mamá
Er
ist
mein
Ella
vive
de
amores
prohibidos
Sie
lebt
von
verbotenen
Lieben
Porque
dice
son
más
divertidos
Weil
sie
sagt,
sie
seien
unterhaltsamer
Pero
el
que
nunca
ve
Aber
was
sie
nie
einsieht:
Se
mira
y
no
se
toca
Man
schaut,
aber
fasst
nicht
an
(Se
mira
y
no
se
toca)
(Man
schaut,
aber
fasst
nicht
an)
Pintado
con
besos
de
mi
boca
Bemalt
mit
den
Küssen
meines
Mundes
Macumba,
macumba
Macumba,
Macumba
Tú
no
lo
atraparás
Du
wirst
ihn
nicht
fangen
Mi
amor
es
más
fuerte
que
tu
talismán
Meine
Liebe
ist
stärker
als
dein
Talisman
Macumba,
macumba
Macumba,
Macumba
Esta
vez
no
valdrá
Diesmal
wird
es
nichts
nützen
Tu
magia
y
tu
hechizo
Dein
Zauber
und
dein
Bann
Él
es
de
mamá
Er
ist
mein
(Macumba,
macumba,
macumba)
(Macumba,
Macumba,
Macumba)
Ella
ronda
las
altas
esferas
Sie
verkehrt
in
den
höchsten
Kreisen
Con
sus
aires
de
telenovela
Mit
ihren
Telenovela-Allüren
Si
no
sabes
mi
amor,
Wenn
du
es
nicht
weißt,
mein
Lieber,
Te
enceran
sus
encantos
Ihre
Reize
werden
dich
umgarnen
(Te
enceran
sus
encantos)
(Ihre
Reize
werden
dich
umgarnen)
Porque
él
me
ama
y
yo
lo
amo
tanto
Denn
er
liebt
mich,
und
ich
liebe
ihn
so
sehr
Macumba,
macumba
Macumba,
Macumba
Tú
no
lo
atraparás
Du
wirst
ihn
nicht
fangen
Mi
amor
es
más
fuerte
que
tu
talismán
Meine
Liebe
ist
stärker
als
dein
Talisman
Macumba,
macumba
Macumba,
Macumba
Esta
vez
no
valdrá
Diesmal
wird
es
nichts
nützen
Tu
magia
y
tu
hechizo
Dein
Zauber
und
dein
Bann
Él
es
de
mamá
Er
ist
mein
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Richard Andre Lazare Seff, Jean Pierre Michel Gerard Mader
Attention! Feel free to leave feedback.