Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ni Amigos Ni Amantes
Weder Freunde noch Liebhaber
Anoche
fue
una
aventura
en
nuestras
vidas
Gestern
Nacht
war
ein
Abenteuer
in
unserem
Leben
Tan
solo
una
experiencia
desmedida
Nur
eine
ausschweifende
Erfahrung
Y
el
deseo
no
pudimos
contener
Und
das
Verlangen
konnten
wir
nicht
zurückhalten
Fuimos
dos
que
se
entregaron
por
placer
Wir
waren
zwei,
die
sich
aus
Lust
hingaben
No
pienses
que
tú
eres
unico
en
mi
vida
Denk
nicht,
dass
du
der
Einzige
in
meinem
Leben
bist
Anoche
fue
anoche
y
hoy
es
otro
día
Gestern
Nacht
war
gestern
Nacht,
und
heute
ist
ein
anderer
Tag
Vete
y
busca
por
el
mundo
a
esa
mujer
Geh
und
such
in
der
Welt
nach
dieser
Frau
Lo
que
tú
de
mi
jamas
podrás
tener
Was
du
von
mir
niemals
haben
können
wirst
Ni
amigos
ni
amantes
Weder
Freunde
noch
Liebhaber
Tan
solo
fue
amor
de
un
instante
Es
war
nur
Liebe
für
einen
Augenblick
Ni
amigos
ni
amantes
Weder
Freunde
noch
Liebhaber
¿Para
qué
engañarte?
Wozu
dich
betrügen?
Ni
amigos
ni
amantes
Weder
Freunde
noch
Liebhaber
Dificil
sera
enamorarse
Es
wird
schwierig
sein,
sich
zu
verlieben
Ni
amigos
ni
amantes...
Punto
y
aparte!
Weder
Freunde
noch
Liebhaber...
Punkt
und
Schluss!
No
pienses
que
tú
eres
unico
en
mi
vida
Denk
nicht,
dass
du
der
Einzige
in
meinem
Leben
bist
Anoche
fue
anoche
y
hoy
es
otro
día
Gestern
Nacht
war
gestern
Nacht,
und
heute
ist
ein
anderer
Tag
Vete
y
busca
por
el
mundo
a
esa
mujer
Geh
und
such
in
der
Welt
nach
dieser
Frau
Lo
que
tú
de
mi
jamas
podrás
tener
Was
du
von
mir
niemals
haben
können
wirst
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Manuel Benitez, Manuel Benito, Rudy Pérez
Attention! Feel free to leave feedback.