Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tú la Tienes Que Pagar
Du wirst es bezahlen
No,
no,
que
no
Nein,
nein,
das
nicht
Hoy
te
tengo
que
hablar
Heute
muss
ich
mit
dir
reden
y
me
vas
a
escuchar
Und
du
wirst
mir
zuhören
Que
tan
bajo
llegaste
Wie
tief
du
gesunken
bist
con
tus
intensiones
de
niño
fatal
Mit
deinen
Absichten
eines
fatalen
Jungen
Eres
sucio
sin
miedo,
no
respetas
el
juego
Du
bist
schmutzig,
ohne
Angst,
kennst
kein
Respekt
im
Spiel
no
te
mueves
con
nada
Nichts
lässt
dich
zögern
Y
te
comen
las
ganas
de
verme
llorar
Und
du
genießt
es
geradezu,
mich
weinen
zu
sehen
para
darme
consuelo
Nur
um
mich
zu
trösten
Ya
no
quiero
tristeza
Ich
will
keine
Traurigkeit
mehr
no
sere
más
tú
presa
Ich
bin
nicht
länger
deine
Beute
Ya
no
soy
una
niña
Ich
bin
kein
kleines
Mädchen
mehr
no
compro
tus
cuentos
de
tiempos
atrás
Ich
kaufe
dir
deine
Märchen
von
früher
nicht
mehr
ab
Dime
dime
si
tú
no
me
quieres
Sag
mir,
wenn
du
mich
nicht
liebst
para
morirme
de
pena
Damit
ich
vor
Kummer
sterbe
Yo
me
voy
por
mi
vereda
Ich
gehe
meinen
eigenen
Weg
y
si
me
voy
a
suicidar
Und
wenn
ich
mich
umbringe
Dime
dime
si
tú
no
me
quieres
Sag
mir,
wenn
du
mich
nicht
liebst
para
morirme
de
pena
Damit
ich
vor
Kummer
sterbe
Yo
me
voy
por
mi
vereda
Ich
gehe
meinen
eigenen
Weg
y
si
me
voy
a
suicidar
Und
wenn
ich
mich
umbringe
Tú
la
tienes
que
pagar
Du
wirst
es
bezahlen
Tú
la
tienes
que
pagar
Du
wirst
es
bezahlen
Yo
ya
no
soy
una
niña
y
ya
no
me
puedes
jugar
Ich
bin
kein
Kind
mehr,
du
kannst
nicht
mehr
mit
mir
spielen
Está
vez
te
lo
juro
me
la
tienes
que
pagar
Diesmal
schwöre
ich,
du
wirst
es
bezahlen
Tú
la
tienes
que
pagar
Du
wirst
es
bezahlen
Tú
la
tienes
que
pagar
Du
wirst
es
bezahlen
Eres
tan
aburrido
Du
bist
so
langweilig
pobres
sonzo
perdido
Armes
verlorenes
Ding
Tú
desciendes
mi
llama
Du
erstickst
meine
Flamme
Tú
cuerpo
se
apaga
frente
a
una
mujer
Dein
Körper
erlischt
vor
einer
Frau
Eres
sucio
sin
miedo,
no
respetas
el
juego
Du
bist
schmutzig,
ohne
Angst,
kennst
kein
Respekt
im
Spiel
no
te
mueves
con
nada
Nichts
lässt
dich
zögern
Y
te
comen
las
ganas
de
verme
llorar
Und
du
genießt
es
geradezu,
mich
weinen
zu
sehen
para
darme
consuelo
Nur
um
mich
zu
trösten
Dime
dime
si
tú
no
me
quieres
Sag
mir,
wenn
du
mich
nicht
liebst
para
morirme
de
pena
Damit
ich
vor
Kummer
sterbe
Yo
me
voy
por
mi
vereda
Ich
gehe
meinen
eigenen
Weg
y
si
me
voy
a
suicidar
Und
wenn
ich
mich
umbringe
Claro
que
sí
Natürlich
doch
Dime
dime
si
tú
no
me
quieres
Sag
mir,
wenn
du
mich
nicht
liebst
para
morirme
de
pena
Damit
ich
vor
Kummer
sterbe
Yo
me
voy
por
mi
vereda
Ich
gehe
meinen
eigenen
Weg
y
si
me
voy
a
suicidar
Und
wenn
ich
mich
umbringe
Dime
dime
si
tú
no
me
quieres
Sag
mir,
wenn
du
mich
nicht
liebst
para
morirme
de
pena
Damit
ich
vor
Kummer
sterbe
Yo
me
voy
por
mi
vereda
Ich
gehe
meinen
eigenen
Weg
y
si
me
voy
a
suicidar
Und
wenn
ich
mich
umbringe
Te
juro,
te
juro,
te
juro
Ich
schwöre,
schwöre,
schwöre
Tú
la
tienes
que
pagar
Du
wirst
es
bezahlen
Esta
vez
yo
te
lo
juro
que
me
la
vas
a
pagar
Diesmal
schwöre
ich,
du
wirst
es
mir
bezahlen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Madrigal Felix
Attention! Feel free to leave feedback.