Lyrics and translation Veronica Maggio - Svart sommar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Svara
ja,
vi
åker
idag
Say
yes,
we're
leaving
today
Jag
tror
du
såg
det
som
ett
tecken
I
think
you
saw
it
as
a
sign
Så
jag
vägde
mina
ord,
men
jag
borde
varit
tyst
So
I
weighed
my
words,
but
I
should
have
been
quiet
För
jag
säger
ändå
ingenting
Because
I
say
nothing
anyway
Jag
tror
du
sa
du
är
nästan
som
jag
I
think
you
said
you're
almost
like
me
Händerna
håller
hårt
i
räcket
Hands
hold
tightly
on
the
railing
Och
jag
tror
att
du
förstod
And
I
think
you
understood
Och
då
kändes
allting
ljust
And
then
everything
felt
bright
Men
du
lovar
aldrig
någonting
But
you
never
promise
anything
Längs
kusten,
ser
dammen
Along
the
coast,
see
the
dam
Vi
kanske
bara
har
en
sommar
Maybe
we
only
have
one
summer
Vi
kanske
bara
har
en
svart
sommar
Maybe
we
only
have
one
black
summer
Den
sköljer
över
oss
som
tiometersvågor
It
washes
over
us
like
ten-meter
waves
Vi
kommer
minnas
allt
i
färg
We
will
remember
everything
in
color
Glömmer
allt,
fast
jag
vet
det
var
sant
Forget
everything,
though
I
know
it
was
true
Vi
blir
till
svarta
siluetter
We
become
black
silhouettes
Och
sen
passar
vi
ihop
And
then
we
fit
together
Och
så
faller
allt
igen
And
then
everything
falls
again
Och
jag
hoppas
att
det
ska
bli
vi
And
I
hope
it
will
be
you
and
I
Himlen
och
havet
kändes
så
mycket
större
än
förut
The
sky
and
the
sea
felt
so
much
bigger
than
before
Stannar
vid
övergivna
städer
Stop
at
abandoned
cities
Och
då
passar
vi
ihop
And
then
we
fit
together
Och
så
faller
allt
igen
And
then
everything
falls
again
Vid
en
obemannad
mack
någonstans
At
an
unmanned
gas
station
somewhere
Längs
vägen
Along
the
way
Längs
vägen
Along
the
way
Vi
kanske
bara
har
en
sommar
Maybe
we
only
have
one
summer
Vi
kanske
bara
har
en
svart
sommar
Maybe
we
only
have
one
black
summer
Den
sköljer
över
oss
som
tiometersvågor
It
washes
over
us
like
ten-meter
waves
Vi
kommer
minnas
allt
i
färg
We
will
remember
everything
in
color
Vi
kommer
minnas
allt
i
färg,
efteråt
We
will
remember
everything
in
color,
afterwards
Du
sa,
utan
att
tveka
You
said,
without
hesitation
Du
får
aldrig
förändras
You
must
never
change
Jag
såg
dina
pupiller
I
saw
your
pupils
Du
ser
bättre
på
natten
You
see
better
at
night
Och
jag
minns
allt
som
är
vackert
And
I
remember
everything
that
is
beautiful
Du
minns
bara
det
andra
You
remember
only
the
other
Vi
kanske
bara
har
en
sommar
Maybe
we
only
have
one
summer
Vi
kanske
bara
har
en
svart
sommar
Maybe
we
only
have
one
black
summer
Den
sköljer
över
oss
som
tiometersvågor
It
washes
over
us
like
ten-meter
waves
Vi
kommer
minnas
allt
We
will
remember
everything
Svart
sommar
Black
summer
Den
sköljer
över
oss
som
tiometersvågor
It
washes
over
us
like
ten-meter
waves
Vi
kommer
minnas
allt
i
färg
We
will
remember
everything
in
color
Vi
kommer
minnas
allt
i
färg
We
will
remember
everything
in
color
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Malin Dahlstrom, Gustaf Karlof, Veronica Maggio, Povel Ohlsson
Attention! Feel free to leave feedback.