Lyrics and translation Veronica Maggio - Vi mot världen
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vi mot världen
Мы против мира
Kommer
alltid
att
drömma
om
vi
mot
världen
Я
всегда
буду
мечтать
о
нас
против
всего
мира
Vill
ha
svart,
vill
ha
vitt,
vill
ha
alla
färger
Хочу
черного,
хочу
белого,
хочу
все
цвета
Sträcker
upp
mina
armar
och
höjer
blicken
Протягиваю
руки
и
поднимаю
взгляд
Lägger
upp
mina
fötter
och
lever
lite
Закидываю
ноги
и
немного
живу
Åh
jag
lever
lite
О,
я
немного
живу
Ingen
annan
som
kan
göra
det
du
gör
med
mig
Никто
другой
не
может
сделать
со
мной
то,
что
делаешь
ты
Ingen
annan
som
kan
göra
det
du
gör
med
mig
Никто
другой
не
может
сделать
со
мной
то,
что
делаешь
ты
Kommer
alltid
va'
vi
mot
världen
Мы
всегда
будем
против
мира
Det
du
gör
med
mig
То,
что
ты
делаешь
со
мной
Kommer
alltid
va'
vi
mot
världen
Мы
всегда
будем
против
мира
Det
du
gör
med
mig
То,
что
ты
делаешь
со
мной
Där
vi
stod,
du
och
jag,
för
att
slippa
regnet
Там,
где
мы
стояли,
ты
и
я,
чтобы
укрыться
от
дождя
Hade
väntat
på
nåt
under
hela
livet
Я
ждала
чего-то
всю
жизнь
När
du
vände
dig
om
stod
det
redan
skrivet
Когда
ты
обернулся,
это
уже
было
предначертано
Hade
blivit
någon
annan
än
den
jag
blivit
Я
стала
бы
кем-то
другим,
не
той,
кем
стала
Än
den
jag
blivit
Не
той,
кем
стала
Ingen
annan
som
kan
göra
det
du
gör
med
mig
Никто
другой
не
может
сделать
со
мной
то,
что
делаешь
ты
Ingen
annan
som
kan
göra
det
du
gör
med
mig
Никто
другой
не
может
сделать
со
мной
то,
что
делаешь
ты
Kommer
alltid
va'
vi
mot
världen
Мы
всегда
будем
против
мира
Det
du
gör
med
mig
То,
что
ты
делаешь
со
мной
Kommer
alltid
va'
vi
mot
världen
Мы
всегда
будем
против
мира
Det
du
gör
med
mig
То,
что
ты
делаешь
со
мной
Ingen
annan
som
kan
göra
det
du
gör
med
mig
Никто
другой
не
может
сделать
со
мной
то,
что
делаешь
ты
Ingen
annan
som
kan
göra
det
du
gör
med
mig
Никто
другой
не
может
сделать
со
мной
то,
что
делаешь
ты
Kommer
alltid
va'
vi
mot
världen
Мы
всегда
будем
против
мира
Det
du
gör
med
mig
То,
что
ты
делаешь
со
мной
Kommer
alltid
va'
vi
mot
världen
Мы
всегда
будем
против
мира
Det
du
gör
med
mig
То,
что
ты
делаешь
со
мной
Non
c'è
nessuno
che
sa
fare
quello
Никто
не
умеет
делать
то,
Quello
che
sai
fare
tu
Что
умеешь
ты
Det
är
ingen
annan
som
kan
göra
det
du
gör
med
mig
Никто
другой
не
может
сделать
со
мной
то,
что
делаешь
ты
Ingen
annan
som
kan
göra
det
du
gör
med
mig
Никто
другой
не
может
сделать
со
мной
то,
что
делаешь
ты
Kommer
alltid
va'
vi
mot
världen
Мы
всегда
будем
против
мира
Det
du
gör
med
mig
То,
что
ты
делаешь
со
мной
Kommer
alltid
va'
vi
mot
världen
Мы
всегда
будем
против
мира
Det
du
gör
med
mig
То,
что
ты
делаешь
со
мной
Kommer
alltid
va'
vi
mot
världen
Мы
всегда
будем
против
мира
Det
du
gör
med
mig
То,
что
ты
делаешь
со
мной
Kommer
alltid
va'
vi
mot
världen
Мы
всегда
будем
против
мира
Det
du
gör
med
mig
То,
что
ты
делаешь
со
мной
Kommer
alltid
va'
vi
mot
världen
Мы
всегда
будем
против
мира
Det
du
gör
med
mig
То,
что
ты
делаешь
со
мной
Kommer
alltid
va'
vi
mot
världen
Мы
всегда
будем
против
мира
Det
du
gör
med
mig
То,
что
ты
делаешь
со
мной
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Salem Al Fakir, Vincent Fred Pontare, Magnus Lidehall, Veronica Maggio
Attention! Feel free to leave feedback.